Mischna
Mischna

Meilah 4

CommentaryAudioShareBookmark
1

קָדְשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִמְעִילָה, וּלְחַיֵּב עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל, נוֹתָר וְטָמֵא. קָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. קָדְשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ וְקָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִמְעִילָה:

[Verschiedene] geheiligt Artikel sollten auf dem Altar miteinander für die Zwecke kombinieren angeboten werden meilah und für eine Haftung machen piggul , notar und Tamei . [Verschiedene] geheiligte Gegenstände für die Instandhaltung des Tempels verbinden sich miteinander. Gegenstände, die geheiligt wurden, um auf dem Altar angeboten zu werden, und Gegenstände, die für die Aufrechterhaltung der Tempelkasse geheiligt wurden, können miteinander kombiniert werden, um einen für Meilah haftbar zu machen .

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

חֲמִשָּׁה דְבָרִים בָּעוֹלָה מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. הַבָּשָׂר, וְהַחֵלֶב, וְהַסֹּלֶת, וְהַיַּיִן, וְהַשָּׁמֶן. וְשִׁשָּׁה בַּתּוֹדָה. הַבָּשָׂר, וְהַחֵלֶב, וְהַסֹּלֶת, וְהַיַּיִן, וְהַשֶּׁמֶן, וְהַלָּחֶם. הַתְּרוּמָה, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר שֶׁל דְּמַאי, הַחַלָּה, וְהַבִּכּוּרִים, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לֶאֱסֹר וּלְחַיֵּב עֲלֵיהֶן אֶת הַחֹמֶשׁ:

Fünf Teile einer Ola verbinden sich miteinander für [Haftung], das Fleisch, das Chelev [Bauchfett], das Mehl, den Wein und das Öl, während sechs Teile [miteinander] durch eine Todah [Dankopfer] kombiniert werden. das Fleisch, das Chelev , das Mehl, der Wein, das Öl und die Brote.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

כָּל הַפִּגּוּלִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנּוֹתָרִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנְּבֵלוֹת מִצְטָרְפוֹת זוֹ עִם זוֹ. כָּל הַשְּׁרָצִים מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. דַּם הַשֶּׁרֶץ וּבְשָׂרוֹ מִצְטָרְפִין. כְּלָל אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, כֹּל שֶׁטֻּמְאָתוֹ וְשִׁעוּרוֹ שָׁוִין, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, שִׁעוּרוֹ וְלֹא טֻמְאָתוֹ, לֹא טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה:

Alle Lebensmittel, die pigul sind, verbinden sich miteinander. Alle [Lebensmittel], die notariell sind, verbinden sich miteinander. Alle Neveiloten [eine koschere Art, die starb, ohne ordnungsgemäß geschlachtet zu werden] verbinden sich miteinander. Alle Sheratzim [kriechende Tiere] verbinden sich miteinander. Das Blut eines Sheretz und sein Fleisch verbinden sich miteinander. Rabbi Yehoshua sagte eine allgemeine Regel: Alles, dessen Übertragung von Unreinheit und sein [minimales] Maß [um etwas anderes unrein zu machen] gleich sind, können sie [miteinander] kombinieren. Wenn ihre Übertragung von Verunreinigungen gleich ist, aber ihr [minimales] Maß [um etwas anderes unrein zu machen] nicht dasselbe ist, [oder wenn ihr minimales] Maß [um etwas anderes unrein zu machen] dasselbe ist, aber ihre Übertragung von Verunreinigung ist nicht das gleiche, sie kombinieren nicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

הַפִּגּוּל וְהַנּוֹתָר אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, מִפְּנֵי שֶׁהֵם שְׁנֵי שֵׁמוֹת. הַשֶּׁרֶץ וְהַנְּבֵלָה, וְכֵן הַנְּבֵלָה וּבְשַׂר הַמֵּת, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא אֲפִלּוּ כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם. הָאֹכֶל שֶׁנִּטְמָא בְאַב הַטֻּמְאָה וְשֶׁנִּטְמָא בִוְלַד הַטֻּמְאָה, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם:

Piggul und notar nicht kombinieren , weil sie zwei unterschiedliche Namen. Kriechende Tiere und Tiere, die starben, ohne ordnungsgemäß geschlachtet zu werden, und Tiere, die starben, ohne ordnungsgemäß geschlachtet zu werden, und das Fleisch eines toten Tieres verbinden sich nicht, um Verunreinigungen zu übertragen, selbst in dem milderen [Merkmal] der beiden. Lebensmittel, die durch [Kontakt mit] einer Av hatumah [lit. Vater von Tumah ; Primärquelle] oder die durch einen Velad hatumah [lit. Nachkommen von Tumah ; nicht die primäre Quelle] kann sich miteinander verbinden, um Verunreinigungen als mildere der beiden zu übertragen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כָּל הָאֳכָלִין מִצְטָרְפִין, לִפְסוֹל אֶת הַגְּוִיָּה בְכַחֲצִי פְרָס, בִּמְזוֹן שְׁתֵּי סְעֻדּוֹת לָעֵרוּב, בְּכַבֵּיצָה לְטַמֵּא טֻמְאַת אֳכָלִין, בְּכַגְּרוֹגֶרֶת לְהוֹצָאַת שַׁבָּת, בְּכַכּוֹתֶבֶת בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים. כָּל הַמַּשְׁקִין מִצְטָרְפִין, לִפְסוֹל אֶת הַגְּוִיָּה בִרְבִיעִית, וּבִמְלֹא לֻגְמָיו בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים:

Alle Lebensmittel machen zusammen einen Körper ungültig, [wenn einer konsumiert wird] in einer Menge, die einer halben Hälfte eines Brotlaibs entspricht. [so auch] die Menge an Nahrung, die für zwei Mahlzeiten für einen Eruv benötigt wird [eine halachische Verschmelzung getrennter Domänen durch Ablegen einer Menge an Nahrung an einem bestimmten Ort]; [so] die Größe eines Eies, um Nahrungsmittelunreinheiten [auf andere Dinge] zu übertragen; die Größe einer trockenen Feige, um eine für die Durchführung am Schabbat haftbar zu machen; die Größe eines [großen] Datums, um 0ne für [für das Essen auf] Yom Kippur haftbar zu machen. Alle Flüssigkeiten verbinden sich, um den Körper mit einem Revi'it [spezifische Volumeneinheit] ungültig zu machen ; und die "wangenreiche" Größe, um einen für Jom Kippur haftbar zu machen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הָעָרְלָה וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֵינָן מִצְטָרְפִין. הַבֶּגֶד וְהַשַּׂק, הַשַּׂק וְהָעוֹר, הָעוֹר וְהַמַּפָּץ, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִפְּנֵי שֶׁהֵן רְאוּיִין לִטַּמֵּא מוֹשָׁב:

Orlah [Früchte in den ersten drei Jahren nach dem Pflanzen verboten] und Kilei Hakerem [das Produkt des verbotenen Pflanzens anderer Arten in einem Weinberg] verbinden sich miteinander. Rabbi Shimon sagt, dass sie sich nicht verbinden. Stoff und Sack, Sack und Versteck, Verstecken und Matten können miteinander kombiniert werden. Rabbi Shimon sagt: Was ist der Grund? Da sie durch Sitzen anfällig für Verunreinigungen sind.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel