[Verschiedene] geheiligt Artikel sollten auf dem Altar miteinander für die Zwecke kombinieren angeboten werden meilah und für eine Haftung machen piggul , notar und Tamei . [Verschiedene] geheiligte Gegenstände für die Instandhaltung des Tempels verbinden sich miteinander. Gegenstände, die geheiligt wurden, um auf dem Altar angeboten zu werden, und Gegenstände, die für die Aufrechterhaltung der Tempelkasse geheiligt wurden, können miteinander kombiniert werden, um einen für Meilah haftbar zu machen .
Bartenura on Mishnah Meilah
קדשי המזבח מצטרפים זה עם זה למעילה – if he benefitted from two kinds of Holy Things of the altar at the equivalent of a penny, he has committed religious sacrilege/misappropriation. But they combine also up to an olive’s bulk because of eating from sacrileges offered with the inappropriate intention or remnants or something impure, or to make one liable above an olive’s bulk outside the Temple courtyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Meilah
Introduction
This chapter deals with when things join together to create the minimum amount necessary for a violation to have been committed or an obligation to be fulfilled. We begin with the issue of sacrilege, but the following mishnayot proceed to other subjects.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Meilah
קדשי בדק הבית מצטרפין זה עם זה – for religious sacrilege. But there is no inappropriate intention or remnant with them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Meilah
Things dedicated for the altar combine with one another with regard to the law of sacrilege, and to render one liable over them [for the laws of] piggul, notar and defilement. To be liable for sacrilege one must derive a perutah’s worth of benefit from sacred property. If one derives benefit from several different things dedicated to the altar, and separately each is not worth a perutah, but together they are, he is liable for sacrilege. They also join together to cause one to be liable for piggul (sacrifices offered with improper intent), notar (remnant) and the prohibition against eating defiled holy things.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Meilah
Things dedicated for Temple repair combine with one another. Things dedicated for Temple repair join together only for sacrilege, but not for the other prohibitions, because these prohibitions do not apply to things dedicated for Temple repair (see Temurah 7:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Meilah
קדשי מזבח וקדשי בדק הבית מצטרפים זה עם זה למעילה – but not for another thing, as we have said, that the Holy Things dedicated for the repair of the Temple do not have [the prohibitions] of offerings disqualified by inappropriate intention and remnant and ritual impurity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Meilah
Things dedicated for the altar combine with things dedicated for Temple repair with regard to the law of sacrilege. If one has a mixture of things dedicated for the Temple and things dedicated for Temple repair, they can join together to make one liable for sacrilege, because the law of sacrilege applies to them all. However, they do not join together for the other prohibitions, because these prohibitions don’t apply to things dedicated for Temple repair.