Eine Tochter eines Israeliten, der Terumah aß und danach mit einem Priester verheiratet war: Wenn sie Terumah aß , die noch nicht von einem [bestimmten] Priester erworben worden war, kann sie sich den Hauptwert und den fünften zurückzahlen. Aber wenn sie Terumah gegessen hat , die ein Priester bereits erworben hat, muss sie den Hauptwert an die Eigentümer zurückzahlen, aber [sie kann] den fünften an sich selbst zurückzahlen, weil sie sagten, dass jemand , der Terumah ungewollt isst , den Hauptwert an die Eigentümer zahlen muss und der fünfte an jeden, den er will.
Tosefta Terumot
Similarly, we do not give terumah [to anyone] except to a Kohen chaver (one who is meticulous in tithing and purity, see Tos. Demai 2:2). In this way, we do not pay the principal and a fifth except to a Kohen who is a chaver (Tos. Demai 3:2). And a chaver takes the money and appeases the am ha'aretz with it (see ibid. for context).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Terumot
If they gave an Israelite terumah from the house of his mother's father [who is a Kohen], and he ate it, and similarly a property owner that paid his debt with it [?], and similarly [one who includes terumah] in his marriage contract, [in all of these cases] he pays the principal and a fifth to a Kohen who is a chaver (i.e., diligent in matters of tithing), and the chaver gives them money [in return].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Terumot
[With respect to] fenugreek of terumah that the daughter of a Kohen used to rub onto her head [as a perfume], the daughter of an Israelite has no right to rub it [on her own head] after [the female Kohen had finished with it], but she may rub her hair together with the hair [of the female Kohen].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Terumot
The slave of a Kohen who escaped, or the wife of a Kohen who rebelled, behold, they may [nonetheless] eat terumah. And the [inadvertent] killer may not go outside the border of his sanctuary city (Num. 35:27) due to the presumption that that the High Priest is still alive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Terumot
A Kohen may anoint himself with terumah oil and may [even] bring [it to] the Israelite son of his daughter, and rub it top of him. A Kohen may anoint himself with terumah oil and enter into a bathhouse [with it], and a non-Kohen need not refrain from using it with him, even though he anoints himself from [the Kohen]. A Kohen may not place terumah oil on top of a marble slab to roll around in it. Rabbi Shimon ben Gamaliel permits it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Terumot
[With respect to] terumah oil, they may not use it to anoint their impure hands. [If] it fell on top of meat, they may rub it in, even with their impure hands. Terumah oil may not be used to seal an oven or a two-pot stove (Lev. 11:35), and they may not apply it to a shoe or a sandal. He may not smear it on his foot when his foot is [already] inside a shoe, nor may he smear it on his foot when it is [already] inside a sandal, but he may smear it on his foot and then place [his foot inside] a shoe, [or] smear it on his foot and then pace [his foot inside] a sandal. A Kohen may anoint himself with terumah oil and roll around on top of a new [leather] mat, and he need not be concerned.