Talmud zu Sheviit 3:9
אַבְנֵי כָתֵף, בָּאוֹת מִכָּל מָקוֹם. וְהַקַּבְּלָן, מֵבִיא מִכָּל מָקוֹם. וְאֵלּוּ הֵם אַבְנֵי כָתֵף, כָּל שֶׁאֵינָהּ יְכוֹלָה לְהִנָּטֵל בְּאַחַת יָד, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַבְנֵי כָתֵף כִּשְׁמָן, כָּל שֶׁהֵן נִטָּלוֹת שְׁתַּיִם שָׁלֹשׁ עַל הַכָּתֵף:
"Schultersteine" können von jedem Ort mitgebracht werden. Ein Auftragnehmer kann [jede Art von Stein] von jedem Ort aus einbringen. "Schultersteine" sind: jeder [Stein], der nicht mit einer Hand aufgenommen werden kann - so sagt Rabbi Meir. Rabbi Yosi sagt, "Schultersteine" sind so, wie sie klingen - jeder [Stein], der zwei oder drei auf der Schulter getragen werden kann.
Erkunde talmud zu Sheviit 3:9. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.