Mischna
Mischna

Talmud zu Oktzin 3:12

אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי, עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַנְחִיל לְכָל צַדִּיק וְצַדִּיק שְׁלשׁ מֵאוֹת וַעֲשָׂרָה עוֹלָמוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ח), לְהַנְחִיל אֹהֲבַי יֵשׁ וְאֹצְרֹתֵיהֶם אֲמַלֵּא. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן חֲלַפְתָּא, לֹא מָצָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְּלִי מַחֲזִיק בְּרָכָה לְיִשְׂרָאֵל אֶלָּא הַשָּׁלוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים כט), ה' עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן ה' יְבָרֵךְ אֶת עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם:

Rabbi Yehoshua ben Levi sagte: In Zukunft wird der Heilige, gesegnet sei er, jedem Gerechten dreihundertzehn Welten hinterlassen, wie der Vers sagt (Sprüche 8:21): "Substanz zu hinterlassen [wörtlich : 'Ja', dessen numerischer Wert für meine Lieben dreihundertzehn ist, und ich werde ihre Schätze füllen. " Rabbi Shimon ben Chalafta sagte: Der Heilige, gesegnet sei er, hat kein Gefäß gefunden, das den Segen für Israel [ausreichend] halten kann, außer für den Frieden, wie der Vers sagt (Psalm 29:11). "Haschem wird seinem Kraft geben Nation, Hashem wird seine Nation mit Frieden segnen. "

Jerusalem Talmud Nedarim

79Cf. Babli Sukkah 28a. Hillel the Elder had eighty pairs of students. The greatest among them was Jonathan ben Uzziel, the least important Rabban Joḥanan ben Zakkai. Once he fell sick and all came to visit him. Rabban Joḥanan ben Zakkai waited in the courtyard. He said to them, where is the least important among you who is a head in wisdom and a head for generations? Unnecessary to speak of the greatest among you! They said, he is in the courtyard. He said to them, let him enter. When he entered, he said to them “to let my lovers inherit substance; their treasuries I shall fill.80Prov. 8:21. Cf. Mishnah Uqeṣin 3:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers