Mischna
Mischna

Talmud zu Kelim 9:7

סְרֵידָה שֶׁהִיא נְתוּנָה עַל פִּי הַתַּנּוּר מֻקָּף צָמִיד פָּתִיל, נִסְדַּק מִן הַתַּנּוּר לַסְּרֵידָה, שִׁעוּרוֹ מְלֹא פִי מַרְדֵּעַ שֶׁלֹּא נִכְנָס. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, נִכְנָס. נִסְדְּקָה סְרֵידָה, שִׁעוּרוֹ כִמְלֹא פִי מַרְדֵּע נִכְנָס. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שֶׁלֹּא נִכְנָס. הָיָה עָגֹל, אֵין רוֹאִין אוֹתוֹ אָרֹךְ, אֶלָּא שִׁעוּרוֹ כִמְלֹא פִי מַרְדֵּעַ נִכְנָס:

Wenn das Netz über die Öffnung eines Ofens gelegt wurde und einen dicht schließenden Deckel bildete und ein Spalt zwischen dem Ofen und dem Netz auftrat, ist die Mindestgröße [um das Eindringen von Verunreinigungen zu ermöglichen] die des Umfangs der Spitze eines Ochsenstachels das kann es eigentlich nicht eingeben. Rabbi Yehudah sagt: [Auch wenn es] kann eintreten. Wenn das Netz geteilt wurde, ist die Mindestgröße der Umfang der Spitze eines Ochsenstachels, der in das Netz eindringen kann. Rabbi Yehudah sagt: [Auch wenn es] nicht eintreten kann. Wenn der Spalt rund war, wird er nicht als gerade angesehen, und dennoch muss die Mindestgröße der Umfang der Spitze eines Ochsenstachels sein, der tatsächlich eintreten kann.

Erkunde talmud zu Kelim 9:7. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers