Mischna
Mischna

Talmud zu Eruvin 1:7

בַּכֹּל עוֹשִׂין לְחָיַיִן, אֲפִלּוּ בְדָבָר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ רוּחַ חַיִּים. וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר. וּמְטַמֵּא מִשּׁוּם גּוֹלֵל, וְרַבִּי מֵאִיר מְטַהֵר. וְכוֹתְבִין עָלָיו גִּטֵּי נָשִׁים, וְרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי פוֹסֵל:

Alles kann als Lechi verwendet werden, sogar als Lebewesen. R. Yossi verbietet es, [aus Angst, es könnte sterben und nicht mehr zehn Tefachim hoch sein, und die Leute, die es nicht bemerken, verlassen sich weiterhin darauf.] Und es (ein Lebewesen) macht es aufgrund von Golel unrein ("top") -Stein"). [Wenn er es zum Golel eines Grabes gemacht hat, wird es immer unrein, wenn es von einem Mann oder von Gefäßen berührt wird, als Zelt über einer Leiche, selbst wenn es von dort genommen wurde und geschrieben wird (Numeri 19:16): " Und all diese Berührungen auf dem Gesicht des Feldes, die durch das Schwert usw. getötet wurden ", was erklärt wird, um Golel und Dofek (Grabrahmen) einzuschließen. "Golel" ist die Grabdecke.] R. Meir regiert es sauber. [Die Begründung von R. Meir: Jede Teilung, die aufgrund eines lebendigen Geistes steht, ist keine Teilung. Dies ist nicht die Halacha.] Und Scheidungen können darauf geschrieben werden (ein Tier). R. Yossi Haglili hält es für ungeeignet (Deuteronomium 24: 1): "Dann wird er ihr eine Scheidungsrolle schreiben." So wie eine Schriftrolle keinen lebendigen Geist hat, so hat alles, was keinen lebendigen Geist hat (gilt als Scheidung). Und die Rabbiner? (Sie würden sagen :) Wenn es geschrieben wäre: "Und er soll ihr in einer Schriftrolle schreiben", wäre es so, wie Sie sagen. Aber jetzt, wo geschrieben steht: "Er soll ihr einen Sefer schreiben", sippur devarim, "das Beziehen von Wörtern" (der Scheidung) ist beabsichtigt. Die Halacha entspricht der ersten Tanna. Und wenn er ihr eine Scheidung am Horn einer Kuh schrieb und ihr die Kuh gab, in welchem ​​Fall es nicht erforderlich ist, nach dem Schreiben abzuschneiden, ist es kasher. Aber wenn er ihr nicht die Kuh gegeben hat, sondern nur das Horn, da er abschneiden muss, wenn sie abschneidet, ist sie nicht damit geschieden.]

Jerusalem Talmud Gittin

“On a cow’s horn.” The Mishnah77Which requires that the cow be delivered to the wife as bill of divorce. in case he says to her, here is your bill of divorce. But if he says to her, here is your bill of divorce and the remainder is for your ketubah, her bill of divorce and the payment of her ketubah were received together78The moment she accepts the horns carrying the bill of divorce, she acquires the animal as part payment of the ketubah. There is a small problem here which is not mentioned in either Talmud: A bill of divorce can be given to a wife against her will but the ketubah can be delivered in merchandise, instead of coin, only with her consent. Since transfer of property of an animal always requires an act of acquisition, the husband who writes the bill of divorce on the horns of a cow gives up his right to unilateral divorce.. If he said to her, here is your bill of divorce and the payment of your ketubah together79In the first case, the payment of the ketubah was a consequence of the delivery of the bill of divorce. As it is explained at the end of the paragraph, one may interpret the verse as meaning that the bill of divorce has to come into the wife’s hand unconditionally, not as part of an acquisition of anything else. In this opinion, the requirement that the payment of the ketubah be simultaneous with the divorce, not a consequence of the divorce, invalidates the proceedings. In the Babli, 20b, the example is a bill of divorce engraved on a plate of gold and Rav Naḥman states that the simultaneous delivery of divorce document and ketubah is valid, in contrast to the conclusion of the Yerushalmi.? Rebbi Ezra80Reading of the Geniza. The reading of the Leiden ms., R. Ze‘ira, cannot refer to R. Ze‘ira, the head of the Academy of Tiberias, who lived in the second generation after R. Mana I and two generations before R. Mana II. A R. זְעוּרָה, student of R. Mana I, is quoted a few times in other places in the Yerushalmi. asked before Rebbi Mana: If he delivered the halter to her, what81A bridled animal can be acquired by the buyer by taking the halter in his hand and causing the animal to walk one step at his command.? In commercial law, the buy is acquired, do you say so here79In the first case, the payment of the ketubah was a consequence of the delivery of the bill of divorce. As it is explained at the end of the paragraph, one may interpret the verse as meaning that the bill of divorce has to come into the wife’s hand unconditionally, not as part of an acquisition of anything else. In this opinion, the requirement that the payment of the ketubah be simultaneous with the divorce, not a consequence of the divorce, invalidates the proceedings. In the Babli, 20b, the example is a bill of divorce engraved on a plate of gold and Rav Naḥman states that the simultaneous delivery of divorce document and ketubah is valid, in contrast to the conclusion of the Yerushalmi.? Or is it a difference since it is written: “he shall deliver into her hand,” until it is completely in her hand82The bill of divorce has to come into the wife’s hand by being delivered by the husband, not by an active act of acquisition on her part. The formulation of this paragraph implies that this delivery of a bill of divorce is classified as invalid.!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers