Mischna
Mischna

Talmud zu Eduyot 1:10

הַפּוֹרֵט סֶלַע שֶׁל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי בִּירוּשָׁלַיִם, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּכָל הַסֶּלַע מָעוֹת, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בְּשֶׁקֶל כֶּסֶף וּבְשֶׁקֶל מָעוֹת. הַדָּנִים לִפְנֵי חֲכָמִים אוֹמְרִים, בִּשְׁלֹשָׁה דִינָרִים כֶּסֶף וּבְדִינָר מָעוֹת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, בִּשְׁלֹשָׁה דִינָרִים כֶּסֶף וּבִרְבִיעִית כֶּסֶף בִּרְבִיעִית מָעוֹת. וְרַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַרְבָּעָה אַסְפְּרֵי כָסֶף. שַׁמַּאי אוֹמֵר, יַנִּיחֶנָּה בַחֲנוּת וְיֹאכַל כְּנֶגְדָּהּ:

Einer, der in Jerusalem eine Sela des Geldes des zweiten Zehnten eintauscht [dh wenn er eine Sela, die er hatte, gegen Kupfermünzen eintauscht, um sie für die Bedürfnisse einer Mahlzeit des zweiten Zehnten auszugeben —Beth Shammai sagt: Für die ganze Sela, Münzen [dh wenn er alle Selaim, die er hat, gegen Münzen eintauschen möchte, kann er dies tun.] Und Beth Hillel sagt: Ein Schekel in Silber und ein Schekel in Münzen. [dh er sollte nur die Hälfte umtauschen, damit er nicht in der Stadt bleibt, bis er alle ausgegeben hat und er sie bis zum nächsten Feiertag in der Stadt deponiert und die Münzen sich verschlechtern. Und wenn er sie gegen selaim eintauscht, wird der Geldwechsler zweimal profitieren und ma'aser sheni wird verlieren.] Diejenigen, die in Gegenwart der Weisen überlegen, [dh Shimon b. Azzai, Shimon b. Zoma und Chanan Hamitzri] sagen: Für drei Dinar Silber und für einen Dinar Münzen. [dh er sollte Münzen nur für einen Dinar nehmen und drei Silberdinarim sollten übrig bleiben.] R. Akiva sagt: Für drei Dinar Silber; und zum vierten ein Viertel in Münzen. [dh für den vierten Silberdinar sollte er nur einen vierten in Kupfermünzen und drei Viertel in Silber nehmen, so dass er nur ein Sechzehntel einer Sela in Kupfermünzen erhält.] R. Tarfon sagt: Vier Esperi, Silber. [Ein Silberdinar entspricht fünf Esperi (eine griechische Münze, die immer noch den gleichen Namen trägt), so dass eine Sela zwanzig Esperi entspricht. Als Gegenleistung für einen Dinar erhält er vier Silber-Esperi und einen Espero aus Kupfer (Münzen), und am Ende hat er nur ein Zwanzigstel einer Sela in Kupfermünzen.] Shammai sagt: Lass ihn im Laden und essen in Übereinstimmung damit. [dh er sollte es überhaupt nicht gegen Münzen eintauschen, damit er sie nicht vergisst und sie chullin macht (dh nicht geheiligt); aber lass ihn die Sela beim Ladenbesitzer lassen und entsprechend ihrem Wert essen, bis sie aufgebraucht ist. Die Halacha entspricht allein Beth Hillel.]

Jerusalem Talmud Maaser Sheni

MISHNAH: He who gives a tetradrachma for change of Second Tithe money114Cf. Note 109. In this interpretation, the House of Hillel require bronze coins to be exchanged into silver coins at the earliest possible moment since bronze coins are more likely to deteriorate., the House of Shammai say small change for the entire tetradrachma but the House of Hillel say one šeqel115Two drachmas (silver denars), half a tetradrachma. This change is outside of Jerusalem. As R. Abraham ben David explains in his commentary to the Mishnah (Idiut 1:9), the House of Hillel think that if everybody brings only silver coin to Jerusalem, the money changers there will raise the price of bronze coins relative to silver. silver coin and one šeqel small coin. Rebbi Meïr says, one does not exchange silver coin and produce for silver coin116If somebody has three silver denars and produce in the value of one denar of Second Tithe, he should not exchange them together for a tetradrachma., but the Sages permit it.
He who gives a tetradrachma for change of Second Tithe money114Cf. Note 109. In this interpretation, the House of Hillel require bronze coins to be exchanged into silver coins at the earliest possible moment since bronze coins are more likely to deteriorate., the House of Shammai say small change for the entire tetradrachma but the House of Hillel say one šeqel115Two drachmas (silver denars), half a tetradrachma. This change is outside of Jerusalem. As R. Abraham ben David explains in his commentary to the Mishnah (Idiut 1:9), the House of Hillel think that if everybody brings only silver coin to Jerusalem, the money changers there will raise the price of bronze coins relative to silver. silver coin and one šeqel small coin. Rebbi Meïr says, one does not exchange silver coin and produce for silver coin116If somebody has three silver denars and produce in the value of one denar of Second Tithe, he should not exchange them together for a tetradrachma., but the Sages permit it.
If part of one’s children were pure and part impure123All are forbidden Second Tithe., he puts down the tetradrachma124Of tithe money. and says, this tetradrachma shall be exchanged for what the pure are drinking. It turns out that the pure and the impure may drink from the same pitcher125The wine must be pure so that it can become Second Tithe the moment it is poured into the cups of the pure children..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers