Mischna
Mischna

Talmud zu Bikkurim 2:1

הַתְּרוּמָה וְהַבִּכּוּרִים, חַיָּבִים עֲלֵיהֶן מִיתָה וְחֹמֶשׁ, וַאֲסוּרִים לְזָרִים, וְהֵם נִכְסֵי כֹהֵן, וְעוֹלִין בְּאֶחָד וּמֵאָה, וּטְעוּנִין רְחִיצַת יָדַיִם וְהַעֲרֵב שֶׁמֶשׁ. הֲרֵי אֵלּוּ בִתְרוּמָה וּבִכּוּרִים, מַה שֶׁאֵין כֵּן בַּמַּעֲשֵׂר:

Terumah [ein Teil einer Ernte, die einem Kohen , Priester, gegeben wurde; pl. Kohanim , das bei der Trennung heilig wird und nur von Kohanim oder ihrem Haushalt verzehrt werden kann, und Bikkurim (erste Früchte, die in den Tempel in Jerusalem gebracht und den Kohen gegeben werden müssen) unterliegen den [Gesetzen des] Todes Strafe [wenn ein Nicht- Kohen sie absichtlich konsumiert] und der Chomesh [die Strafe eines zusätzlichen Fünftels, die zur Rückzahlung eines Menschen hinzugefügt wird, der versehentlich geheiligtes Essen gegessen hat], und sie sind Nicht- Kohanim verboten , und sie sind Eigentum der Kohen , und sie werden in einhundertein [nicht geheiligten Lebensmitteln] neutralisiert, und sie müssen von Hand gewaschen werden [vor der Handhabung], und [ein Kohen, der unrein wurde und sich dann eingetaucht hat, um wieder rein zu werden, darf sie erst danach essen] Sonnenuntergang. Alles oben Genannte gilt für Terumah und Bikkurim und nicht für Ma'aser [ Sheni , der zweite Zehnte der Produkte, der nach Jerusalem gebracht und dort konsumiert werden muss].

Jerusalem Talmud Challah

MISHNAH: Ḥallah and heave. 234Most of these rules have been spelled out for heave in Tractate Terumot; the sentence spells out that ḥallah is not only called “heave” (Num. 15:20–21) but actually follows all rules of heave. About them one is liable to death235Lev. 22:3. and a fifth236Terumot 6:1., they are forbidden to laymen237Lev. 22:10. Since this rule is mentioned after the penalties, it must mean that consumption by laymen of quantities too small to merit judicial attention is still forbidden., are Cohen’s property, can be lifted in 101238Terumot Chapter 5., need washing of the hands239An extension of the injunction Ex. 30:17–21. (and feet)240A scribal error in the ms. and some sources dependent on it; cf. The Mishnah with variant readings, Zera‘im II (Jerusalem 1975), p. 325, Note 74. and sundown241Lev. 22:7., are not taken from pure for impure242Terumot 2:1. but only from what is earmarked243Terumot 1:1, Note 6. and completed244Completely processed; Ma‘serot 1.. He who says, all my threshing floor is heave or all my dough is ḥallah did not say anything unless he left out a small amount.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ganzes KapitelNächster Vers