Mischna
Mischna

Related zu Terumot 8:8

חָבִית שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנּוֹלַד בָּהּ סְפֵק טֻמְאָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אִם הָיְתָה מֻנַּחַת בִּמְקוֹם תֻּרְפָּה, יַנִּיחֶנָּה בְּמָקוֹם הַמֻּצְנָע, וְאִם הָיְתָה מְגֻלָּה, יְכַסֶּנָּה. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, אִם הָיְתָה מֻנַּחַת בְּמָקוֹם מֻצְנָע, יַנִּיחֶנָּה בִּמְקוֹם תֻּרְפָּה, וְאִם הָיְתָה מְכֻסָּה, יְגַלֶּנָּה. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַל יְחַדֵּשׁ בָּהּ דָּבָר:

Ein Gefäß von Terumah , das eine Chance entwickelt hat, dass es unrein ist: Rabbi Eliezer sagt, wenn es an einem vernachlässigten Ort deponiert worden wäre, sollte man es an einem verborgenen Ort deponieren; und wenn es aufgedeckt wurde, sollte man es abdecken. Rabbi Yehoshua sagt, wenn es an einem verborgenen Ort deponiert worden wäre, sollte man es an einem vernachlässigten Ort deponieren; und wenn es bedeckt war, sollte man es aufdecken. Rabban Gamliel sagt, man sollte nichts Neues machen.

Tosefta Terumot

We may not mix together pure terumah [and] doubtful [terumah] (i.e., terumah as to which there is a doubt as to its purity, e.g., if it is uncertain which of two piles is pure and which is impure, see Lieberman) with each other, but we may mix together terumah that became impure through a secondary source of impurity with terumah that became impure through a primary source of impurity, even though impurity is added onto impurity. If he said, "This doubtful [terumah] is pure," behold, it is pure! If he said, "It is incumbent on me to wait until I find out about [its status]," behold it is impure! [If] a doubt arose concerning impurity in a loaf of bread next to him, [or] a doubt concerning the impurity [of a loaf of bread] on his table, he takes it and secretes it in a hidden place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers