Mischna
Mischna

Related zu Keritot 2:4

הָאִשָּׁה שֶׁיָּלְדָה וְלָדוֹת הַרְבֵּה, הִפִּילָה בְתוֹךְ שְׁמוֹנִים נְקֵבָה וְחָזְרָה וְהִפִּילָה בְתוֹךְ שְׁמוֹנִים נְקֵבָה, וְהַמַּפֶּלֶת תְּאוֹמִים, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מְבִיאָה עַל הָרִאשׁוֹן וְאֵינָהּ מְבִיאָה עַל הַשֵּׁנִי. מְבִיאָה עַל הַשְּׁלִישִׁי וְאֵינָהּ מְבִיאָה עַל הָרְבִיעִי. אֵלּוּ מְבִיאִין קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד. עַל שְׁמִיעַת הַקּוֹל, וְעַל בִּטּוּי שְׂפָתַיִם, וְעַל טֻמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו, וְהַיֹּלֶדֶת, וְהַמְצֹרָע. וּמַה בֵּין הַשִּׁפְחָה לְבֵין כָּל הָעֲרָיוֹת. שֶׁלֹּא שָׁוְתָה לָהֶן לֹא בָעֹנֶשׁ וְלֹא בַקָּרְבָּן, שֶׁכָּל הָעֲרָיוֹת בְּחַטָּאת וְהַשִּׁפְחָה בְּאָשָׁם. כָּל הָעֲרָיוֹת בִּנְקֵבָה, וְשִׁפְחָה בְּזָכָר. כָּל הָעֲרָיוֹת, אֶחָד הָאִישׁ וְאֶחָד הָאִשָּׁה שָׁוִין בַּמַּכּוֹת וּבַקָּרְבָּן, וּבַשִּׁפְחָה לֹא הִשְׁוָה אֶת הָאִישׁ לָאִשָּׁה בַּמַּכּוֹת וְלֹא אֶת הָאִשָּׁה לָאִישׁ בַּקָּרְבָּן. כָּל הָעֲרָיוֹת, עָשָׂה בָהֶן אֶת הַמְעָרֶה כַגּוֹמֵר, וְחַיָּב עַל כָּל בִּיאָה וּבִיאָה. זֶה חֹמֶר הֶחְמִיר בַּשִּׁפְחָה, שֶׁעָשָׂה בָהּ אֶת הַמֵּזִיד כַּשּׁוֹגֵג:

[Wenn] eine Frau mehrere Geburten hatte und innerhalb von achtzig Tagen nach der Geburt eines weiblichen [lebenden Kindes] eine Fehlgeburt hatte, dann innerhalb von achtzig Tagen nach der vorherigen [Fehlgeburt] erneut eine Fehlgeburt; oder wenn sie Zwillinge entbunden hat, sagt Rabbi Yehudah: Sie bringt [ein Opfer] für das erste und nicht für das zweite, für das dritte, aber nicht für das vierte. Die folgenden [Personen] bringen einen Oleh veYored : [Einer], der eine [falsche] Stimme ausspricht [Eid, der das Zeugnis leugnet]; [einer, der] einen falschen Eid leistet; einer, der den Tempel [betritt], wenn er unrein ist, oder [der] heilige [Nahrung] isst, wenn er unrein ist; eine Frau, die geboren hat; und die Metzora . Was ist der Unterschied zwischen [Beziehungen zu] einer Shifchah Charufah und allen [anderen] verbotenen Gewerkschaften? [Die Tora] setzt sie weder in Bezug auf die Bestrafung noch in Bezug auf das Opfer gleich. [Unbeabsichtigte Kommission] anderer verbotener Gewerkschaften [fordert] einen Chattat ; und [Beziehungen zu] einem Shifchah Charufah [fordert] einen Asham . [Die Opfer, die in Fällen] aller verbotenen Gewerkschaften gebracht wurden, sind weibliche Tiere; und [das Opfer, das im Fall von] einer Shifchah Charufah gebracht wurde, ist männlich. [In Fällen] aller verbotenen Gewerkschaften sind sowohl der Mann als auch die Frau in Bezug auf Wimpern und Opfer gleich; [im Fall] der Shifchah Charufah [der Tora] setzt den Mann und die Frau in Bezug auf die Wimpern nicht gleich, und [setzt] die Frau in Bezug auf das Opfer nicht dem Mann gleich. [In Fällen] aller anderen verbotenen Gewerkschaften wird sexueller Kontakt [als] Vollendung angesehen, und einer haftet für jeden Geschlechtsverkehr. Dies ist eine Stringenz, die auf die Shifchah Charufah in dieser absichtlichen Übertretung angewendet wurde, und wird wie eine unbeabsichtigte Übertretung behandelt.

Erkunde related zu Keritot 2:4. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers