Mischna
Mischna

Related zu Bikkurim 1:10

וְאֵלּוּ מְבִיאִין וְקוֹרִין, מִן הָעֲצֶרֶת וְעַד הֶחָג, מִשִּׁבְעַת הַמִּינִים, מִפֵּרוֹת שֶׁבֶּהָרִים, מִתְּמָרוֹת שֶׁבָּעֲמָקִים, וּמִזֵּיתֵי שֶׁמֶן, מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן. רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר, אֵין מְבִיאִין בִּכּוּרִים מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן, שֶׁאֵינָהּ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ:

Diese werden gebracht und rezitiert: [Früchte] von Shavuot bis Sukkot , von den sieben Arten, von Früchten in den Bergen, von Datteln in den Tälern, von Öloliven [sogar von] auf der anderen Seite des Jordan. Rabbi Yose, der Galiläer, sagt, wir bringen keine ersten Früchte von der anderen Seite des Jordan, da es nicht "das Land ist, in dem Milch und Honig fließen" [das beschreibt der Vers].

Erkunde related zu Bikkurim 1:10. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers