Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Makhshirin 4:6

קֻפָּה שֶׁהִיא מְלֵאָה תֻרְמוֹסִין וּנְתָנוּהָ לְתוֹךְ מִקְוֶה, מוֹשִׁיט יָדוֹ וְנוֹטֵל תֻּרְמוֹסִין מִתּוֹכָהּ, וְהֵם טְהוֹרִים. הֶעֱלָם מִן הַמַּיִם, הַנּוֹגְעִים בַּקֻּפָּה, טְמֵאִים, וּשְׁאָר כָּל הַתֻּרְמוֹסִים, טְהוֹרִים. צְנוֹן שֶׁבַּמְּעָרָה, נִדָּה מְדִיחָתוֹ וְהוּא טָהוֹר. הֶעֱלַתּוּ כָל שֶׁהוּא מִן הַמַּיִם, טָמֵא:

[Wenn] ein Korb voller Lupinen in ein Mikwe [Ritualbad] gestellt wurde, kann man seine Hand erreichen und die Lupinen daraus [dem Korb] herausnehmen, und sie sind [bleiben] rein [das heißt, nicht anfällig für Verunreinigungen]. Wenn er sie [den gesamten Korb] aus dem Wasser hob, sind diejenigen, die den Korb berühren, unrein [der Verunreinigung ausgesetzt] und alle übrigen Lupinen sind rein. [Wenn] ein Rettich in einer Höhle ist, kann eine Niddah [eine Frau, die menstruiert hat und dadurch unrein ist] ihn waschen und er bleibt [rein]. [Wenn] sie es überhaupt aus dem Wasser hob, ist es unrein.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers