Mischna
Mischna

Mischna zu Kelim 17:11

וְיֵשׁ שֶׁאָמְרוּ בְּמִדָּה דַקָּה, מִדּוֹת הַלַּח וְהַיָּבֵשׁ שִׁעוּרָן בָּאִיטַלְקִי, זוֹ מִדְבָּרִית. וְיֵשׁ שֶׁאָמְרוּ, הַכֹּל לְפִי מַה שֶּׁהוּא אָדָם, הַקּוֹמֵץ אֶת הַמִּנְחָה, וְהַחוֹפֵן אֶת הַקְּטֹרֶת, וְהַשּׁוֹתֶה כִמְלֹא לֻגְמָיו בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים, וְכִמְזוֹן שְׁתֵּי סְעֻדּוֹת לָעֵרוּב, מְזוֹנוֹ לְחֹל אֲבָל לֹא לְשַׁבָּת, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לְשַׁבָּת אֲבָל לֹא לְחֹל. אֵלּוּ וָאֵלּוּ מִתְכַּוְּנִין לְהָקֵל. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִשְּׁתֵּי יָדוֹת לְכִכָּר, מִשָּׁלֹשׁ לְקָב. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָא אוֹמֵר, מִכִּכָּר בְּפֻנְדְּיוֹן, מֵאַרְבַּע סְאִין בְּסָלַע:

Und manchmal gaben sie ein kleineres Maß an: Flüssige und trockene Maße wurden mit dem italienischen Standard gemessen, der in der Wildnis verwendet wurde. Manchmal gaben sie [eine Maßnahme] nach dem Betroffenen an: Einer, der die Handvoll eines Getreideangebots nimmt; einer, der beide Hände voller Weihrauch nimmt; einer, der eine freche auf Jom Kippur trinkt; und die zwei Mahlzeiten für einen Eruv: Essen für den Wochentag und nicht den Schabbat, die Worte von Rabbi Meir. Rabbi Yehudah sagt: für den Schabbat, aber nicht für den Wochentag. Und beide wollten die mildere Entscheidung treffen. Rabbi Shimon sagt: zwei Drittel eines Laibs, wenn drei [Brote] aus einem Kav [Mehl] bestehen. Rabbi Yochanan ben Beroka sagt: Ein Laib, das für einen Pundion gekauft wird [wenn der Weizenpreis beträgt], beträgt vier Se'ah für eine Sela .

Mishnah Oholot

One who makes a new light hole, its minimum size is that of a hole made by the large drill of the Temple chamber. The remains of a light-hole [the size is] two fingerbreadths high by a thumb-breadth broad. The following is considered the remains of a light-hole: a window that a person had blocked up but had not been able to finish [being blocked up]. [A hole] that was bored by water, or by reptiles or eaten away by salt: the minimum size is that of a fist. If he intended to use it, its minimum size is one handbreadth square; For lighting its minimum size is that of a hole made by the drill. The holes in grating or lattice-work may be joined together to form [an opening] the size of a hole made by the drill, according to the opinion of Bet Shammai. Bet Hillel says: unless there is a hole of the size made by the drill in one place. [The above applies] for purposes of allowing the uncleanness to come in or to go out. Rabbi Shimon says: only for allowing the uncleanness to come in; but for allowing the uncleanness to go out [the minimum size] is one handbreadth square.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers