Mischna
Mischna

Kommentar zu Kilayim 3:2

כָּל מִין זְרָעִים אֵין זוֹרְעִים בַּעֲרוּגָה, וְכָל מִין יְרָקוֹת זוֹרְעִין בַּעֲרוּגָה. חַרְדָּל וַאֲפוּנִים הַשּׁוּפִין, מִין זְרָעִים. אֲפוּנִים הַגַּמְלָנִים, מִין יָרָק. גְּבוּל שֶׁהָיָה גָבוֹהַּ טֶפַח וְנִתְמַעֵט, כָּשֵׁר, שֶׁהָיָה כָשֵׁר מִתְּחִלָּתוֹ. הַתֶּלֶם וְאַמַּת הַמַּיִם שֶׁהֵם עֲמֻקִּים טֶפַח, זוֹרְעִים לְתוֹכָן שְׁלֹשָׁה זֵרְעוֹנִין, אֶחָד מִכָּאן, וְאֶחָד מִכָּאן, וְאֶחָד בָּאֶמְצַע:

Es ist verboten, [verschiedene] Arten [von Samen, die normalerweise auf großen Feldern wachsen] in einem Bett zu säen, aber [verschiedene] Arten von Kräutern können in einem Bett gesät werden. Senf und kleine Erbsen sind Samen, während große Erbsen Kräuter sind. [Wenn] ein Rand [um ein Bett], der eine Handbreite hoch war, abgesenkt wurde, bleibt er gültig, da er ursprünglich gültig war. Bei einer Furche oder einem [ausgetrockneten] Wasserkanal, die eine Handbreite tief sind, kann man drei [verschiedene] Samenarten säen, eine [Art] auf einer Seite und eine [Art] auf der anderen Seite und eine in der Mitte.

English Explanation of Mishnah Kilayim

Introduction This mishnah is a direct continuation of yesterday’s mishnah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

They may not sow different species of seeds in one bed, but they may sow different species of vegetables in one bed. In yesterday’s mishnah we learned that in some cases it is permitted to plant five different species in one furrow, six handbreadths by six handbreadths. Our mishnah says that this refers only to vegetables, because it is customary to plant small patches of vegetables. However, it does not apply to seeds, because it is customary to plant them in larger areas, and therefore planting many seeds in one small patch is forbidden because it looks too much like kilayim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

Mustard and small polished peas are a species of seed; large peas are a species of vegetable. The mishnah identifies mustard and a certain small species of peas as being species of seeds, whereas it identifies larger peas as being a species of vegetable.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

If a border was originally a handbreadth high and then it fell in height, it remains valid, since it was valid at the beginning. If the border wall was originally high enough to plant on top of it twelve species and then it started to deteriorate, he does not have to uproot all of the seeds which he planted there, since he planted them with permission.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

A furrow or water channel which are a handbreadth deep, it is permitted to sow three different species of vegetables, one on one side, one on the other side, and one in the middle. If there is a furrow or water channel that is one handbreadth deep he can plant one species on each side of the furrow, and one species in the middle, because the depth is considered a separation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers