Мишна
Мишна

Эрахин 3

CommentaryAudioShareBookmark
1

יֵשׁ בָּעֲרָכִין לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, בִּשְׂדֵה אֲחֻזָּה לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, בְּשׁוֹר הַמּוּעָד שֶׁהֵמִית אֶת הָעֶבֶד לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, בָּאוֹנֵס וּבַמְּפַתֶּה וּבַמּוֹצִיא שֵׁם רָע לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. יֵשׁ בָּעֲרָכִין לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. כֵּיצַד. אֶחָד שֶׁהֶעֱרִיךְ אֶת הַנָּאֶה שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל וְאֶת הַכָּעוּר שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל, נוֹתֵן חֲמִשִּׁים סָלַע. וְאִם אָמַר הֲרֵי דָמָיו עָלָי, נוֹתֵן אֶת שָׁוְיוֹ:

Закон оценки иногда мягок, а иногда строг. Закон [посвящения] своего наследственного поля иногда мягок, а в других случаях строг. Закон о предупрежденном воле, который убил раба, иногда мягок, а в других случаях строг. Закон насильника, соблазнителя и клеветы иногда мягок, а иногда строг. Закон оценки иногда мягок, а иногда строг. Как так? Независимо от того, оценили ли вы самого красивого человека в Израиле или самого уродливого в Израиле, он должен заплатить пятьдесят фунтов . Но если кто-то сказал: «Вот, денежная ценность этого человека на мне», он платит только столько, сколько стоит этот человек.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

בִּשְׂדֵה אֲחֻזָּה לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. כֵּיצַד. אֶחָד הַמַּקְדִּישׁ בְּחוֹלַת הַמָּחוֹז וְאֶחָד הַמַּקְדִּישׁ בְּפַרְדְּסוֹת סְבַּסְטִי, נוֹתֵן בְּזֶרַע חֹמֶר שְׂעֹרִים חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל כֶּסֶף. וּבִשְׂדֵה מִקְנָה, נוֹתֵן אֶת שָׁוְיוֹ. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֶחָד שְׂדֵה אֲחֻזָּה וְאֶחָד שְׂדֵה מִקְנָה. מַה בֵּין שְׂדֵה אֲחֻזָּה לִשְׂדֵה מִקְנָה. אֶלָּא שֶׁבִּשְׂדֵה אֲחֻזָּה נוֹתֵן חֹמֶשׁ, וּבִשְׂדֵה מִקְנָה אֵינוֹ נוֹתֵן חֹמֶשׁ:

Закон [посвящения] своего наследственного поля иногда мягок, а иногда и строг. Как так? Независимо от того, кто посвящает поле на песчаной равнине Махоса или в садах Савасте, [чтобы его выкупить], нужно отдать пятьдесят шекалей серебра за [каждую часть поля, достаточную для] посева гомера ячменя. Но если это было поле [приобретенное] покупкой, нужно отдавать то, что оно стоит. Раввин Элиэзер говорит: все равно, наследственное ли это поле или поле [приобретенное] покупкой. В чем разница между наследственным полем и [приобретенным] покупкой? [При погашении] наследственного поля нужно дать [добавленное] пятое, тогда как для поля [приобретенного] покупкой не нужно давать добавленное пятое.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

בְּשׁוֹר הַמּוּעָד שֶׁהֵמִית אֶת הָעֶבֶד לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. כֵּיצַד. אֶחָד שֶׁהֵמִית אֶת הַנָּאֶה שֶׁבָּעֲבָדִים וְאֶת הַכָּעוּר שֶׁבָּעֲבָדִים, נוֹתֵן שְׁלשִׁים סֶלַע. הֵמִית בֶּן חוֹרִין, נוֹתֵן אֶת שָׁוְיוֹ. חָבַל בָּזֶה וּבָזֶה, מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם:

Закон о предупрежденном воле, который убил раба, иногда мягок, а иногда и строг. Как так? Убил ли он красивого раба или уродливого раба, нужно заплатить тридцать салаим . Если это убило свободного человека, нужно заплатить столько, сколько стоит этот человек. Если это только ранило человека, то в любом случае нужно заплатить полный ущерб.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

בָּאוֹנֵס וּבַמְפַתֶּה לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. כֵּיצַד. אֶחָד שֶׁאָנַס וּפִתָּה אֶת הַגְּדוֹלָה שֶׁבַּכְּהֻנָּה וְאֶת הַקְּטַנָּה שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל, נוֹתֵן חֲמִשִּׁים סֶלַע. וְהַבּשֶׁת וְהַפְּגָם, הַכֹּל לְפִי הַמְבַיֵּשׁ וְהַמִּתְבַּיֵּשׁ:

Закон насильника и соблазнителя иногда снисходительный, а иногда строгий. Как так? Будь он изнасиловал или соблазнил девушку из числа лучших священнослужителей или из самых скромных в Израиле, он должен заплатить пятьдесят фунтов . Но компенсация за стыд и порок [оценивается] в соответствии с [обстоятельствами] того, кто стыдится, и того, кто страдает от стыда.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

בַּמּוֹצִיא שֵׁם רָע לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. כֵּיצַד. אֶחָד שֶׁהוֹצִיא שֵׁם רַע עַל הַגְּדוֹלָה שֶׁבַּכְּהֻנָּה וְעַל הַקְּטַנָּה שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל, נוֹתֵן מֵאָה סֶלַע. נִמְצָא הָאוֹמֵר בְּפִיו יָתֵר מִן הָעוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה. שֶׁכֵּן מָצִינוּ, שֶׁלֹּא נֶחְתַּם גְּזַר דִּין עַל אֲבוֹתֵינוּ בַמִּדְבָּר אֶלָּא עַל לָשׁוֹן הָרַע, שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר יד), וַיְנַסּוּ אֹתִי זֶה עֶשֶׂר פְּעָמִים וְלֹא שָׁמְעוּ בְּקוֹלִי:

Закон о клевете иногда мягок, а иногда и строг. Как так? Независимо от того, оклеветал ли он девушку из числа лучших священнослужителей или самых скромных в Израиле, он должен заплатить сто фунтов . Таким образом, получается, что тот, кто говорит своими устами [оштрафован] больше, чем тот, кто совершает действие. Ибо, таким образом, мы также обнаружили, что суд против наших предков в пустыне был запечатан только из-за их злого языка, как написано: «И все же вы испытали Меня десять раз и не слушали Моего голоса» (Числа 14:22).

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Предыдущая главаСледующая глава