Мишна
Мишна

Tosefta к Трумо́т 2:6

וְתוֹרְמִין זֵיתֵי שֶׁמֶן עַל זֵיתֵי כֶבֶשׁ, וְלֹא זֵיתֵי כֶבֶשׁ עַל זֵיתֵי שָׁמֶן. וְיַיִן שֶׁאֵינוֹ מְבֻשָּׁל עַל הַמְבֻשָּׁל, וְלֹא מִן הַמְבֻשָּׁל עַל שֶׁאֵינוֹ מְבֻשָּׁל. זֶה הַכְּלָל, כָּל שֶׁהוּא כִלְאַיִם בַּחֲבֵרוֹ, לֹא יִתְרֹם מִזֶּה עַל זֶה, אֲפִלּוּ מִן הַיָּפֶה עַל הָרָע. וְכָל שֶׁאֵינוֹ כִלְאַיִם בַּחֲבֵרוֹ, תּוֹרֵם מִן הַיָּפֶה עַל הָרָע, אֲבָל לֹא מִן הָרַע עַל הַיָּפֶה. וְאִם תָּרַם מִן הָרַע עַל הַיָּפֶה, תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה, חוּץ מִן הַזּוּנִין עַל הַחִטִּים, שֶׁאֵינָן אֹכֶל. וְהַקִּשּׁוּת וְהַמְּלָפְפוֹן, מִין אֶחָד. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שְׁנֵי מִינִין:

Для маринованных оливок следует отложить оливковые масла Terumah, а для маслин - не маринованные, а для вареного вина - не вареное , а для не вареного - не вареное. Правило состоит в том, что для любого вида, который считается Килаим [запрещенная смесь двух видов] с другим видом, нельзя отводить Терума от одного [вида] для другого [вида], даже от хорошего [вида] для плохого [виды]. И любой вид, который не считается Kilayim с другим видом, можно выделить Terumah из хороших [видов] для плохих [видов], но не из плохих [видов] для хороших [видов]. Но если кто-то отводит Теруму от плохого для блага, его Терума действителен Терума , за исключением дарнела (ядовитой ржаной травы) для пшеницы, поскольку [дарнел] не является пищей. Тыква и огурец - один вид. Раввин Иегуда говорит, что они - два вида.

Tosefta Terumot

A seah of terumah that fell into one hundred [of chullin] and afterwards [the entire mixture] fell into [a second batch of] chullin of any amount, behold, it is permitted. A seah of terumah [wheat] that fell into one hundred [of chullin wheat], we do not subtract the zunim (an inedible type of wheat that grows among regular wheat) that is in it (i.e., it may count toward the one hundred). A log of clear wine that fell into one hundred logs of cloudy (i.e., unfiltered) wine, we do not subtract the sediment that is in it (i.e., in the cloudy wine). A log of cloudy wine that fell into into one hundred logs of clear [wine], we do not subtract the sediment that is in it (but see Yerushalmi, holding that it is subtracted in this case).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих