Tosefta к Дмай 6:2
הַחוֹכֵר שָׂדֶה מִן הַנָּכְרִי, מְעַשֵּׂר וְנוֹתֵן לוֹ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף הַמְקַבֵּל שְׂדֵה אֲבוֹתָיו מִן הַנָּכְרִי, מְעַשֵּׂר וְנוֹתֵן לוֹ:
Тот, кто арендует поле у нееврея, должен отделить десятину, а затем отдать [хозяину] свою долю. Раввин Иегуда говорит, что также тот, кто получает свое наследственное поле от нееврея, должен отделить десятину, а затем отдать [нееврею] свою долю.
Tosefta Demai
Rabbi Yosei ben HaMeshullam testified in the name of his brother Rabbi Nathan, who said in the name of Rabbi Eliezer ben Hasma (alt., "R. Eliezer Hasma"), "If one rented from a Gentile a field which had formerly belonged to his fathers [for a share in the produce], he gives him (i.e., the Gentile his portion) as they are (i.e., without separating tithes or Terumah)." (But see Dem. 6:2, Kulp tr.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy