Мишна
Мишна

Талмуд к Макот 1:5

בָּאוּ אֲחֵרִים וְהִזִּימוּם, בָּאוּ אֲחֵרִים וְהִזִּימוּם, אֲפִלּוּ מֵאָה, כֻּלָּם יֵהָרֵגוּ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִסְטָסִית הִיא זוֹ, וְאֵינָהּ נֶהֱרֶגֶת אֶלָּא כַת הָרִאשׁוֹנָה בִלְבָד:

Если пришли другие, и они (опровержители) оказали им зомемина; если другие пришли, и они сделали их zomemin—даже если бы они были сотней [наборов свидетелей, дававших одно и то же свидетельство один за другим и опровергнутых одним и тем же набором], они все были убиты. Р. Иегуда говорит: «Этот (опровергающий) набор есть истазит» [извращенный и коварный, приняв совет между собой, чтобы опровергнуть любого, кто придет дать это свидетельство. Другая интерпретация: «Является ли это (опровергающим набором) изатисом» (краситель) (который красит всех, кто к нему прикасается)]! И только первый набор свидетелей убит. [Р. Иегуда считает, что после опровержения первого набора последующий набор не принимается; и если они дают показания и их опровергают, их не убивают, не удовлетворяя: «Тогда ты должен поступить с ним и т. д.», потому что он (осужденный) не убит их свидетельством. Галаха не соответствует Р. Иегуде.]

Jerusalem Talmud Sheviit

Rebbi Eleazar said, this follows Rebbi Jehudah since he could ask him for payment on New Years’s Day. Rebbi Abba bar Mamal, Rav Amram, Rav Mattanah in the name of Rav: If somebody makes a loan to another person stipulating that he will not press for repayment, the Sabbatical will remit it58One should assume that the loan is not remitted in the Sabbatical since it can never be claimed and the Sabbatical law applies only to loans that can be claimed (Deut. 15:2).. We did state: “If somebody slaughters a cow and divides it up on New Year’s Day,” and Rebbi Eleazar said, this follows Rebbi Jehudah59Since it is assumed that payment cannot be claimed on New Year’s Day since it cannot be given.. But can he require payment on New Year’s Day? As Rebbi Abba said in the name of Rebbi Zeïra: Since he could ask him for payment, he can believe him. And since he could believe him, he could pay him60The case of the butcher cannot be used to support Rav’s statement; in practice, Rav’s statement is rejected.. And here, because he could have given him but did not give, the first [debt] is turned into a loan61This sentence does not belong here but to Mishnah 1, cf. Note 31..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих