Мишна
Мишна

Талмуд к Кидушин 1:5

נְכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם אַחֲרָיוּת נִקְנִין בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וּבַחֲזָקָה. וְשֶׁאֵין לָהֶם אַחֲרָיוּת, אֵין נִקְנִין אֶלָּא בִמְשִׁיכָה. נְכָסִים שֶׁאֵין לָהֶם אַחֲרָיוּת, נִקְנִין עִם נְכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם אַחֲרָיוּת, בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וּבַחֲזָקָה. וְזוֹקְקִין נְכָסִים שֶׁאֵין לָהֶם אַחֲרָיוּת אֶת הַנְּכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם אַחֲרָיוּת לִשָּׁבַע עֲלֵיהֶן:

Связанная собственность [(nechasim sheyesh lahem achrayuth) [то есть земля. Тот, кто одалживает другие деньги в зависимости от этого (для погашения) в том смысле, что он всегда присутствует и не поврежден. «ахрайут» означает «чозер» («следуя за»), т. е. кредитор «следует за ним» и забирает его у покупателя, когда у должника больше ничего нет]—(Связанное имущество) приобретается деньгами, [а именно. (Иеремия 32:44): «Они будут покупать поля за деньги». Это там, где не принято писать акт; но там, где есть этот обычай, он не приобретает его, пока не напишет акт.], письменно, [пишет на бумаге или на осколке: «Мое поле дано вам», «Мое поле приобретено вами», и передать его (документ) покупателю. И только когда земля дается как дар, она приобретается делом; но когда оно продано, оно не приобретается до тех пор, пока деньги не будут переданы (если только оно не продано из-за своего плохого состояния, в каком случае оно приобретается только по судебному приказу). И откуда получено, что земля приобретена по судебному иску? Из (Иеремия 32:44): «И они напишут это на деле и опечатают его».] И посредством хазак [как, например, копать немного в земле, или ограждать, или нарушать что-либо в присутствии продавец. Если не в его присутствии, он должен сказать ему: «Иди chazek (выполнить действие chazakah) и приобрести его». И откуда взято, что земля приобретается чазаками? Из (Второзаконие 11:31): «И ты будешь наследовать его, и ты будешь жить в нем». Как вы будете наследовать это? Обитая в нем.] И несвязанное имущество приобретает только Мешичах («вырывание»), [пишется (Левит 25:14): «или приобретай из руки ближнего твоего». То, что может быть передано из рук в руки, приобретается только в результате такой передачи.] Несвязанное имущество приобретается вместе со связанным имуществом (которое приобретается) деньгами, судебным приказом или чазакой. [Если он продал движимые объекты вместе с землей, когда покупатель приобретает землю одним из этих трех способов приобретения, эти объекты приобретаются вместе с ним. Это при условии, что продавец скажет покупателю: «Приобретите их вместе с землей». Это происходит из (II Паралипоменон 21: 3): «И их отец дал им много даров (состоящих) из серебра, золота и драгоценных вещей вместе с укрепленными городами».] И несвязанные имущественные связи связывают собственность, подлежащую подчинению. присяга. [Хотя земля не подлежит клятве—там, где требуются движимые предметы и земля, и он обязан дать клятву по отношению к первому, клятва на нем связывает землю для гильгульской шевуа [клятвы "накаткой"]. Gilgul Shevuah происходит от того, что написано в отношении сотах (женщина, подозреваемая в прелюбодеянии), а именно. (Числа 5:22): «И скажет женщина: аминь, аминь»—Аминь (к присяге: «Я не стал нечистым») по отношению к этому человеку (подозреваемый в прелюбодеянии); Аминь, по отношению к любому другому человеку; Аминь, что я не сбился с пути, когда был помолвлен; Аминь, что я не сбился с пути, когда был женат, ожидал ибума или был взят в ибуме.

Jerusalem Talmud Shevuot

MISHNAH: “You are holding for me a kor64Biblical and Accadic measure of volume, 30 seah. of grain;” “I am holding for you only a letek65A biblical measure of volume, half a kor. of legumes;” he is not liable. “You are holding for me a kor of produce;” “I am holding for you only a letek of legumes;” he is liable since legumes are subsumed under produce. If one sued for wheat and the other acknowledged barley, he is not liable, but Rebbi Simeon66In all other sources, including the following Halakhah: Rabban Gamliel. He considers all grain to be of related kind. declares him liable. Somebody who sued for amphoras of oil and the other admitted to pitchers, Admon says since he admitted of the kind of the claim he has to swear. But the Sages say, the admission is not of the kind of the claim67Admon (an authority of pre-rabbinic times) holds that the content of the vessels is determining; the Sages give preference to the determination of the vessels of storage.. Rabban Gamliel said, I see68To see = to accept as obvious. the words of Admon.
If somebody sued for both vessels and real estate; if [the other] admitted the vessels but denied the real estate, or the real estate and denied the vessels, he is not liable69One does not swear on claims of real estate (Mishnah 1). Therefore if the defendant acknowledged his debt of vessels, there is nothing left to take the oath. If he disputes all claims to vessels, there is no acknowledgment since admission of the duty to hand over real estate does not count.. If he admitted part of the real estate he is not liable69One does not swear on claims of real estate (Mishnah 1). Therefore if the defendant acknowledged his debt of vessels, there is nothing left to take the oath. If he disputes all claims to vessels, there is no acknowledgment since admission of the duty to hand over real estate does not count.. Part of the vessels he is liable since non-guaranteed property obligates guaranteed property to be sworn about70Mishnah Qiddušin1:5, Note 474. If the defendant is liable to take an oath, the claimant can add to the oath all of his outstanding claims even if they in themselves would not force an oath. This is known as “rolling over of oaths.”
A property is guaranteed if the seller as a matter of routine must guarantee the title to the property; this is the case with real estate.
.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих