Мишна
Мишна

Related к Кидушин 1:19

Tosefta Kiddushin

[The Hebrew slave] acquires himself with [loss of] major limbs (see Shemot 21:26). He acquires himself with money via others and a contract via himself, [and he can't acquire with his own money] because he is like one who gives from the left hand to his right [i.e. whatever is his is his master's, so the money needs to come from elsewhere]—words of Rabbi Meir. But Hakhamim say: [Even] money via himself or a contract via others, as long as the money belongs to others and he says to him [when he gives him the money], "[This is] with the understanding that you can only redeem [yourself] with this money". Rabbi Shimon ben Elazar said in the name of Rabbi Meir: Even a contract via others, but not one via himself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Kiddushin

[The process of something being transferred to the] ownership of the Temple with money, how so? If the treasurer gave coins for hekdesh moveable property, he acquires the hekdesh wherever he is; but a layperson [not empowered by the authority of the Temple] doesn't acquire until the moment he draws [it]. Speech [by a Temple treasurer or another official is as effective in transferring property] to the Temple as the handing over of a layperson. How so? "This ox is hekdesh", "This house is hekdesh"—even from where to the end of the world, he acquires the hekdesh wherever he is; but a layperson only acquires when he takes possession [of it].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих