Мишна
Мишна

Related к Келим 17:5

הָרִמּוֹן שֶׁאָמְרוּ, לֹא קָטָן וְלֹא גָדוֹל אֶלָּא בֵינוֹנִי. וּלְמָה הֻזְכְּרוּ רִמּוֹנֵי בָדָאן, שֶׁיְּהוּ מְקַדְּשִׁין כָּל שֶׁהֵן, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר, לְשַׁעֵר בָּהֶן אֶת הַכֵּלִים. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לְכָךְ וּלְכָךְ הֻזְכְּרוּ, לְשַׁעֵר בָּהֶן אֶת הַכֵּלִים, וְיִהְיוּ מְקַדְּשִׁין כָּל שֶׁהֵן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, לֹא הֻזְכְּרוּ רִמּוֹנֵי בָדָאן וַחֲצִירֵי גֶבַע, אֶלָּא שֶׁיִּהְיוּ מִתְעַשְּׂרִין וַדַּאי בְּכָל מָקוֹם:

Говорят, что гранат не маленький и не большой, но среднего размера. Почему упоминается гранат Бадан? Поскольку они освящают [то есть, если они орла, они запрещают смесь, к которой они добавляются], даже с наименьшим количеством, это слова раввина Меира. Раввин Йоханан бен Нури говорит, чтобы померить посуду с ними. Рабби Акива говорит, что они были упомянуты по обеим причинам, чтобы измерить посуду с ними и потому, что они освящают даже с наименьшим количеством. Раввин Йосе сказал, что гранаты Бадан и лук-порей Геба упоминаются только потому, что в каждом случае их нужно давать с уверенностью [например, при покупке у Амей Гаарец ].

Tosefta Terumot

Rabbi Yehuda says, sweet pomegranates are forbidden in any quantity. How so? One of them [designated as terumah] fell inside ten thousand (רבוא) [of chullin], all are forbidden. [Even if] it fell from ten thousand inside another ten thousand, all are forbidden. Rabbi Shimon ben Yehuda says in the name of Rabbi Shimon, [if] one of them fell inside ten thousand, all are forbidden, [but if one] fell from ten thousand inside a third [container of ten thousand], and from the third [container] to another place, [at that point there is a] doubt whether they are forbidden because it is a a doubt regarding a forbidden mixture [which is treated leniently]. Said Rabbi Yehuda ben Bava (per MSS), "I am one of those fit to issue a ruling, and if they were to bring me beet shoots, I say, that they would be lifted up in [a proportion greater than] one hundred and one [to one], and not only that, the Beit Din should issue a ruling that in every case [involving any species, terumah mixed with chullin is] lifted up at one hundred and one [to one]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих