Мишна
Мишна

Справочник к Трумо́т 10:6

מִי שֶׁהָיוּ לוֹ חֲבִילֵי תִלְתָּן בְּכִלְאֵי הַכֶּרֶם, יִדָּלֵקוּ. הָיוּ לוֹ חֲבִילֵי תִלְתָּן שֶׁל טֶבֶל, כּוֹתֵשׁ, וּמְחַשֵּׁב כַּמָּה זֶרַע יֶשׁ בָּהֶם, וּמַפְרִישׁ אֶת הַזֶּרַע, וְאֵינוֹ צָרִיךְ לְהַפְרִישׁ אֶת הָעֵץ. אִם הִפְרִישׁ, לֹא יֹאמַר אֶכְתּוֹשׁ וְאֶטֹּל אֶת הָעֵץ וְאֶתֵּן אֶת הַזֶּרַע, אֶלָּא נוֹתֵן הָעֵץ עִם הַזָּרַע:

Кто-то, у кого были гроздья пажитника, которые являются Килаимами виноградника, они должны быть сожжены. Если у него были гроздья пажитника, которые не содержат десятину, он должен побить их и подсчитать, сколько в них семян, и отложить [ Терума ] от семени, но ему не нужно откладывать от стеблей. Но если он откладывал [ Терума от стеблей], он не должен говорить: «Я побью [семя] и возьму стебли и дам [только] семя [как Терума ]», а скорее он должен дать стебли вместе с семенем.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих