Мишна
Мишна

Справочник к Техарот 2:4

הָרִאשׁוֹן וְהַשֵּׁנִי שֶׁבַּתְּרוּמָה טְמֵאִין וּמְטַמְּאִין. הַשְּׁלִישִׁי, פּוֹסֵל וְלֹא מְטַמֵּא. וְהָרְבִיעִי, נֶאֱכָל בִּנְזִיד הַקֹּדֶשׁ:

Терума первой или второй степени нечист и может сделать [другие вещи] нечистыми. [ Терума ] третьей степени недействителен [буквально: делает недействительным], но не делает нечистым. А четвертой степени можно есть в супе с освященными продуктами.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих