Мишна
Мишна

Справочник к Сукка́ 3:10

מִי שֶׁהָיָה עֶבֶד אוֹ אִשָּׁה אוֹ קָטָן מַקְרִין אוֹתוֹ, עוֹנֶה אַחֲרֵיהֶן מַה שֶּׁהֵן אוֹמְרִין, וּתְהִי לוֹ מְאֵרָה. אִם הָיָה גָדוֹל מַקְרֵא אוֹתוֹ, עוֹנֶה אַחֲרָיו הַלְלוּיָהּ:

Если связующий, или женщина, или несовершеннолетний читает (Галлель) от своего имени, он повторяет то, что они говорят после них. [Если человек не обязан в чем-то, он не может выполнить обязанности другого (в этом) перед ним, по этой причине он должен повторять каждое слово после него.] И пусть на него обрушится упадок [за то, что он не научился (делать это) сам)]! Если взрослый читает это для него, он отвечает: «Аллилука!» после него [за все, что он говорит, это их практика реагирования на читателя Галлеля. За все— "Hallelukah!"]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих