Мишна
Мишна

Справочник к Сукка́ 2:6

רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַרְבַּע עֶשְׂרֵה סְעוּדוֹת חַיָּב אָדָם לֶאֱכֹל בַּסֻּכָּה, אַחַת בַּיּוֹם וְאַחַת בַּלָּיְלָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין לַדָּבָר קִצְבָה, חוּץ מִלֵּילֵי יוֹם טוֹב רִאשׁוֹן שֶׁל חָג בִּלְבָד. וְעוֹד אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, מִי שֶׁלֹּא אָכַל לֵילֵי יוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן, יַשְׁלִים בְּלֵילֵי יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין לַדָּבָר תַּשְׁלוּמִין, עַל זֶה נֶאֱמַר (קהלת א) מְעֻוָּת לֹא יוּכַל לִתְקֹן, וְחֶסְרוֹן לֹא יוּכַל לְהִמָּנוֹת:

Р. Элиэзер говорит: в сукке нужно есть четырнадцать приемов пищи [два раза в день в течение семи дней], один - днем, а другой - ночью. И мудрецы говорят: нет установленного количества. [то есть, если он хочет есть, он не может есть вне сукки; если он хочет поститься, он может сделать это]—кроме первой ночи праздника в одиночку (когда он должен есть в сукке), [это происходит (по идентичности) (Левит 23:34): «На пятнадцатый день ... праздник праздника» - (Там же. 6 ): «На пятнадцатый день» в отношении Песаха. Точно так же, как употребление мацы в первую ночь Песаха является обязательным, а в другие дни - обязательным; то же самое относится и к (еду в сукке). Р. Элиэзер сказал далее: если человек не ел (в сукке) ночи первого праздника, он должен наверстать это в ночи второго праздника. [то есть ночь Шемини Ацерет]. Мудрецы говорят: «Это не выдумка». О таких (вещах) написано (Кохелет 1:15): «То, что изогнуто, не может быть сделано прямо, а то, что не хватает, не может быть подсчитано». [Галаха не соответствует Р. Элиэзеру в обоих случаях.]

Изучите справочник к Сукка́ 2:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих