Мишна
Мишна

Справочник к Шаббат 5:1

בַּמֶּה בְּהֵמָה יוֹצְאָה וּבַמָּה אֵינָהּ יוֹצְאָה. יוֹצֵא הַגָּמָל בְּאַפְסָר, וְנָאקָה בַחֲטָם, וְלֻבְדְּקִיס בִּפְרֻמְבְּיָא, וְסוּס בְּשֵׁיר, וְכָל בַּעֲלֵי הַשֵּׁיר יוֹצְאִים בַּשֵּׁיר וְנִמְשָׁכִים בַּשֵּׁיר, וּמַזִּין עֲלֵיהֶן וְטוֹבְלִין בִּמְקוֹמָן:

С чем может выйти зверь (в субботу)? [Ибо человеку заповедано покоиться зверю его в субботу. И то, чем охраняется зверь, не считается бременем; и то, чем оно не охраняется, считается бременем.] Верблюд выходит с поводком; на'ках (верблюд с длинной шеей) [Гемара утверждает: в частности, белый, который требует большей охраны], с чатамом [Они берут железное кольцо, прокалывают нос верблюда и вставляют его.]; ливийская задница [которая особенно жесткая и сильная и требует большей охраны, чем другие домашние ослы], с железной поводкой; лошадь с шером [своего рода повязка на шее, с кольцом, через которое вставляют веревку и которым тянет зверя.] И все шерские животные (такие как охотничьи собаки и мелкие животные) выходят с шер [вокруг шеи, с веревкой, закрепленной в шере], и тянет ее шер [то есть, если он хочет, он тянет зверя за веревку в шере], и они опрыскиваются (на месте) [то есть, как они есть, на шее животного, если они понесли нечистоту мертвого тела], и они погружены на место. [Животное помещают в воду, чтобы погрузить шер. И хотя считается, что все предметы, уникальные для зверя, не приобретают нечистоту, шер и тому подобное приобретают нечистоту и требуют погружения. Поскольку они созданы для того, чтобы человек мог вести животное, они считаются предметом, созданным для использования человеком.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Полная главаСледующий стих