Мишна
Мишна

Справочник к Шаббат 22:1

חָבִית שֶׁנִּשְׁבְּרָה, מַצִּילִין הֵימֶנָּה מְזוֹן שָׁלֹשׁ סְעֻדּוֹת, וְאוֹמֵר לַאֲחֵרִים, בֹּאוּ וְהַצִּילוּ לָכֶם, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִסְפֹּג. אֵין סוֹחֲטִין אֶת הַפֵּרוֹת לְהוֹצִיא מֵהֶן מַשְׁקִין, וְאִם יָצְאוּ מֵעַצְמָן, אֲסוּרִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם לְאֳכָלִין, הַיּוֹצֵא מֵהֶן מֻתָּר, וְאִם לְמַשְׁקִין, הַיּוֹצֵא מֵהֶן אָסוּר. חַלּוֹת דְּבַשׁ שֶׁרִסְּקָן מֵעֶרֶב שַׁבָּת וְיָצְאוּ מֵעַצְמָן, אֲסוּרִין. וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר מַתִּיר:

Если кувшин был разбит (в субботу), он может спасти от него еду на три приема пищи [даже во многих сосудах; ибо, если в одном сосуде уже было сказано (16: 3), что он может спасти столько, сколько пожелает.] И он может сказать другим: «Приди и спаси себя» [каждого достаточно для трехразового питания. ] до тех пор, пока он не вытирает его губкой, то есть он вытирает вино и выпускает его (в другой сосуд), даже если у губки есть ручка, и нет никакого страха, что он сожмет его (с помощью его руки), (тем не менее, это запрещено), чтобы он не делал (в субботу), как он не делает в будний день. И запрещено даже брать в его руки масло и мед (которые густые и прилипают к его рукам) и вытирать их по краю сосуда, чтобы он не выполнял деятельность в будний день.] Запрещено сдавливать фрукты до извлекать сок, [это - «мефарик» (разгрузка), тосда молотьбы.], и если он вышел из себя, он запрещен, [указ, чтобы он не выдавил его ab initio]. Р. Иегуда говорит: если [эти фрукты были назначены] для употребления в пищу, то какие проблемы от них разрешены, потому что он не желает того, что вытекает из них, так что нет никаких оснований указывать, что он может их сжать]; и если добывать их сок, [в этом случае он желает того, что из них вышло], то это запрещено, [указ, чтобы он не сжал их. А с оливками и виноградом Р. Иегуда признает мудрецам, что, несмотря на то, что он назначил их для еды, то, что из них выдается, запрещено. Поскольку, как правило, они сжимаются, если выходит сок, он желает этого. А с другими фруктами мудрецы уступают Р. Иегуде (то, что из них разрешено, разрешено). Они отличаются только в отношении ягод и гранатов, Р. Иегуда сравнивает их с другими фруктами, а мудрецы - с оливками и виноградом. Галаха соответствует Р. Иегуде.] Если соты были разбиты в канун Субботы, а мед выдан сам по себе, это запрещено. Р. Элиэзер разрешает это. [Когда соты разбиты, мед вытекает из самого воска, и не принято их сдавливать. И мудрецы запрещают это—Указ по причине тех, которые еще не нарушены. Галаха соответствует Р. Элиэзеру.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Полная главаСледующий стих