Мишна
Мишна

Справочник к Шаббат 2:6

עַל שָׁלשׁ עֲבֵרוֹת נָשִׁים מֵתוֹת בִּשְׁעַת לֵדָתָן, עַל שֶׁאֵינָן זְהִירוֹת בַּנִּדָּה וּבַחַלָּה וּבְהַדְלָקַת הַנֵּר:

За три преступления женщины умирают во время родов [во время опасности, где существует риск для жизни]: за слабость (соблюдение законов) нидды, (отделение) халы и разжигание (субботы) лампы , [Поскольку они (последние два) - это домашние нужды, и ее, как правило, находят дома, они переданы ей.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих