Мишна
Мишна

Справочник к Микваот 5:6

גַּל שֶׁנִּתְלַשׁ וּבוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, וְנָפַל עַל הָאָדָם וְעַל הַכֵּלִים, טְהוֹרִים. כָּל מָקוֹם שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, טוֹבְלִין וּמַטְבִּילִין. מַטְבִּילִין בַּחֲרִיצִין וּבִנְעָצִים וּבְפַרְסַת הַחֲמוֹר הַמְעֹרֶבֶת בַּבִּקְעָה. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מַטְבִּילִין בְּחַרְדָּלִית. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵין מַטְבִּילִין. וּמוֹדִים שֶׁהוּא גוֹדֵר כֵּלִים וְטוֹבֵל בָּהֶם. וְכֵלִים שֶׁגָּדַר בָּהֶם, לֹא הֻטְבְּלוּ:

Что касается волны, которая стала оторванной [от моря] и которая содержит сорок se'ah [определенная единица объема], если она упала на человека или на сосуды, они чисты. Любое место, в котором есть сорок se'ah , можно погрузить и вызвать погружение [других объектов]. Можно погрузить [объекты] в желобах, и в канавах, а в [выдолбленные] следы ослов , смешанных в [и соединенных, хотя небольшие отверстия в горы, к в микве , содержащей сорок se'ah , который также в] долина. Бейт Шаммай говорит: можно погружать [объекты] в потоки стока. Бейт Гилель говорит: нельзя в них погружаться. И они согласны с тем, что можно отгородить [сточные воды] судами и погрузить в них. И суда, от которых один отгорожен [сток воды], не были погружены.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих