Мишна
Мишна

Справочник к Менахот 10:8

קוֹצְרִים בֵּית הַשְּׁלָחִים שֶׁבָּעֲמָקִים, אֲבָל לֹא גוֹדְשִׁין. אַנְשֵׁי יְרִיחוֹ קוֹצְרִין בִּרְצוֹן חֲכָמִים, וְגוֹדְשִׁין שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים, וְלֹא מִחוּ בְיָדָם חֲכָמִים. קוֹצֵר לַשַּׁחַת, וּמַאֲכִיל לַבְּהֵמָה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁהִתְחִיל עַד שֶׁלֹּא הֵבִיאָה שְׁלִישׁ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף יִקְצֹר וְיַאֲכִיל אַף מִשֶּׁהֵבִיאָה שְׁלִישׁ:

Они могут пожинать на поливных полях в долине [до того, как принесут омер ], но они не могут складывать их. Жители Иерихона обычно собирали [до того, как омер был приведен в соответствие] с волей мудрецов, и использовали его против воли мудрецов, но мудрецы не протестовали. Можно кормить сено, чтобы кормить скот; Раввин Иуда сказал: когда это так? Если кто-то начал пожинать его до того, как он принес треть [своего роста]. Раввин Шимон говорит: можно даже пожинать его и кормить [своим скотом] даже после того, как он принес треть [своего роста].

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих