Мишна
Мишна

Справочник к Меила 2:3

פָּרִים הַנִּשְׂרָפִין וּשְׂעִירִים הַנִּשְׂרָפִין, מוֹעֲלִין בָּהֶן מִשֶּׁהֻקְדְּשׁוּ. נִשְׁחֲטוּ, הֻכְשְׁרוּ לְהִפָּסֵל בִּטְבוּל יוֹם וּבִמְחֻסַּר כִּפּוּרִים וּבְלִינָה. הֻזָּה דָמָן, חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל, נוֹתָר וְטָמֵא. וּמוֹעֲלִין בָּהֶן בְּבֵית הַדֶּשֶׁן עַד שֶׁיֻּתַּךְ הַבָּשָׂר:

Сожженный бык [жертва за грех] и сожженный козел [жертва за грех] несут ответственность за Мейлу, как только они будут освящены. После того, как они были убиты, они становятся восприимчивыми к тому, что становятся неподходящими (если их трогают) тевул-йом , мехусар кипур и через лину . После того, как их кровь была окроплена, один отвечает за пигул , нотариуса и тамеи , а другой - за мейлу, пока мясо не обуглится на месте пепла.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих