Справочник к Эдуйот 7:8
הֵעִיד מְנַחֵם בֶּן סִגְנַאי עַל מוּסַף הַיּוֹרָה שֶׁל שׁוֹלְקֵי זֵיתִים שֶׁהוּא טָמֵא, וְשֶׁל צַבָּעִים שֶׁהוּא טָהוֹר. שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים חִלּוּף הַדְּבָרִים:
Менахем б. Синьяй свидетельствовал об обвале котлов с оливками, что это тамей; и дайеров, что это тахор. Ибо были те, которые говорили обратное. [У оливковых котлов и сушилок раньше были большие чаны, на ободах которых они поместили границу из глины, чтобы удерживать воду, когда она кипела. Это (то есть, ободок) оливковых котлов был tamei, потому что это дополнение было необходимо для судна и использовалось; и Тора в отношении духовки или печи (Левит 11:31) сказала: «Они будут нечисты для вас»—«тебе», всему, что тебе нужно; то есть вещь в сосуде, которая вам нужна и используется—это то, что восприимчиво к тумам. («и красильщиков, что это тахор» :) Красильщики не используют это дополнение, потому что боятся, что оно испортит их краситель.]