Справочник к Эдуйот 3:8
שְׁלֹשָׁה דְבָרִים רַבִּי צָדוֹק מְטַמֵּא, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. מַסְמֵר הַשֻּׁלְחָנִי, וְאָרוֹן שֶׁל גָּרוֹסוֹת, וּמַסְמֵר שֶׁל אֶבֶן שָׁעוֹת, רַבִּי צָדוֹק מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין:
Три вещи, Р. Цаддок управляет тамей (т. Е. Восприимчив к тумам), и мудрецы, тахор: гвоздь менял, [на котором он вешает свои весы. Наши раввины объяснили это как гвоздь, прикрепленный к посту перед обменником денег, на котором он вешает ставни магазина, и который они правят тахором, потому что он наземный], и шкафчик для сугробов [[Те, кто делают У зерна бобов в их мельнице есть деревянный шкаф (в котором они хранятся)] и часовой камень [камень, у которого есть линии, на которых вписаны знаки часов, в которые воткнут гвоздь, которым они обозначают часов.] Р. Цаддок управляет [чуланом] тамей [потому что он считается «сосудом»], а мудрецы управляют им тахором, [потому что это деревянный сосуд, предназначенный оставаться неподвижным и не перемещаться (Р. Цадок считает, что иногда он сделан подвижным.) Галаха не соответствует Р. Цадоку.]
Изучите справочник к Эдуйот 3:8. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.