Справочник к Дмай 6:11
אהַמּוֹכֵר פֵּרוֹת בְּסוּרְיָא, וְאָמַר מִשֶּׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל הֵן, חַיָּב לְעַשֵּׂר. מְעֻשָּׂרִין הֵן, נֶאֱמָן, שֶׁהַפֶּה שֶׁאָסַר הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר. מִשֶּׁלִּי הֵן, חַיָּב לְעַשֵּׂר, מְעֻשָּׂרִין הֵן, נֶאֱמָן, שֶׁהַפֶּה שֶׁאָסַר הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר. וְאִם יָדוּעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ שָׂדֶה אֶחָד בְּסוּרְיָא, חַיָּב לְעַשֵּׂר:
Тот, кто продает фрукты в Сирии и говорит: «Эти [фрукты] из Земли Израиля», должен давать десятину [купленный фрукт]. [Если продавец говорит:] «Десятина была взята из этих [плодов]», ему доверяют, так как уста, вызвавшая запрет [говоря, что они из Израиля и, следовательно, требуют десятину], - это уста, которая позволила им допустить [ сказав, что десятину уже взяли]. [Если продавец говорит:] «Они мои», нужно платить десятину. [Если продавец говорит:] «Им дали десятину», ему доверяют, поскольку уста, вызвавшая запрет, - это уста, которая сделала их разрешенными. Однако, если известно, что у него [продавца] есть месторождение в Сирии, нужно платить десятину.
Изучите справочник к Дмай 6:11. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.