Quoting%20commentary к Зебахим 1:4
הַפֶּסַח וְהַחַטָּאת שֶׁשְּׁחָטָן שֶׁלֹּא לִשְׁמָן, קִבֵּל, וְהִלֵּךְ, וְזָרַק, שֶׁלֹּא לִשְׁמָן, אוֹ לִשְׁמָן וְשֶׁלֹּא לִשְׁמָן, אוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמָן וְלִשְׁמָן, פְּסוּלִים. כֵּיצַד לִשְׁמָן וְשֶׁלֹּא לִשְׁמָן, לְשֵׁם פֶּסַח וּלְשֵׁם שְׁלָמִים. שֶׁלֹּא לִשְׁמָן וְלִשְׁמָן, לְשֵׁם שְׁלָמִים וּלְשֵׁם הַפֶּסַח. שֶׁהַזֶּבַח נִפְסָל בְּאַרְבָּעָה דְבָרִים, בַּשְּׁחִיטָה וּבַקִּבּוּל וּבַהִלּוּךְ וּבַזְּרִיקָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן מַכְשִׁיר בְּהִלּוּךְ, שֶׁהָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אִי אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא בִשְׁחִיטָה וְשֶׁלֹּא בְקַבָּלָה וְשֶׁלֹּא בִזְרִיקָה, אֲבָל אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא בְהִלּוּךְ, שׁוֹחֵט בְּצַד הַמִּזְבֵּחַ וְזוֹרֵק. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, הַמְהַלֵּךְ בִּמְקוֹם שֶׁהוּא צָרִיךְ לְהַלֵּךְ, הַמַּחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת. וּבִמְקוֹם שֶׁאֵין צָרִיךְ לְהַלֵּךְ, אֵין הַמַּחֲשָׁבָה פוֹסָלֶת:
[Если] жертва Пасхи и Чаттат не были убиты ради самих себя, [или если священник] не собирал [кровь от этих жертвоприношений] ради себя или не нес [кровь на алтарь] для ради себя или не окроплял [кровь] ради себя; или [если он совершил эти действия оба] ради них самих, а не ради них самих; или [оба] не ради них самих и ради них самих - они недействительны. Как это может быть как ради них самих, так и не ради них самих? [Священник действовал] ради пасхальной жертвы и ради Шеламима . [Священник действует] не ради себя, а ради себя [будет, если бы он действовал] ради Чаттата и ради жертвы Пасхи. Ибо жертва может быть признана недействительной четырьмя вещами: зарезанием, сбором крови, ношением крови к жертвеннику и разбиванием крови на жертвеннике. Раввин Шимон обосновывает ношение [независимо от намерения], так как рабби Шимон говорил: «Невозможно [принести жертву] без убоя, без сбора [крови] и без лишения [крови], но это возможно [ приносить жертву] без ношения [крови] - один убивает сбоку от алтаря и разбивает [оттуда, где он стоит]. Раввин Элиэзер говорит: [Если] кто-то несет [кровь] в том случае, когда он должен ее нести, [неправильная] мысль делает недействительной [жертву]; [если] он несет его в случае, когда он не должен нести, [неправильная] мысль не делает недействительной [жертву].
Изучите quoting%20commentary к Зебахим 1:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.