Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Хорайот 1:1

הוֹרוּ בֵית דִּין לַעֲבֹר עַל אַחַת מִכָּל מִצְוֹת הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה, וְהָלַךְ הַיָּחִיד וְעָשָׂה שׁוֹגֵג עַל פִּיהֶם, בֵּין שֶׁעָשׂוּ וְעָשָׂה עִמָּהֶן, בֵּין שֶׁעָשׂוּ וְעָשָׂה אַחֲרֵיהֶן, בֵּין שֶׁלֹּא עָשׂוּ וְעָשָׂה, פָּטוּר, מִפְּנֵי שֶׁתָּלָה בְבֵית דִּין. הוֹרוּ בֵית דִּין וְיָדַע אֶחָד מֵהֶן שֶׁטָּעוּ, אוֹ תַלְמִיד וְהוּא רָאוּי לְהוֹרָאָה, וְהָלַךְ וְעָשָׂה עַל פִּיהֶן, בֵּין שֶׁעָשׂוּ וְעָשָׂה עִמָּהֶן, בֵּין שֶׁעָשׂוּ וְעָשָׂה אַחֲרֵיהֶן, בֵּין שֶׁלֹּא עָשׂוּ וְעָשָׂה, הֲרֵי זֶה חַיָּב, מִפְּנֵי שֶׁלֹּא תָלָה בְּבֵית דִּין. זֶה הַכְּלָל, הַתּוֹלֶה בְעַצְמוֹ, חַיָּב. וְהַתּוֹלֶה בְּבֵית דִּין, פָּטוּר:

Если Бет-Дин постановил нарушить одну из всех мицвот, записанных в Торе [Если они сказали: вам разрешено делать что-то, преднамеренное нарушение которого карается каретом], и человек невольно пошел и преступил по своему правлению, [ (в отличие от случая, когда он не нарушил постановление Бет-дина, например, когда Бет-Дин постановил, что челев (запрещенные жиры) разрешен, и он принял челев за шуман (разрешенные жиры) и съел его, в котором например, он несет ответственность, не съев его по решению Бет-дина)] —согрешил ли он, и он согрешил с ними, или они не согрешили [своим решением], он освобождается [и они несут ответственность, потому что Бет-Дин приносит жертву только за невольность в управлении, действие зависит от собрания, и постановление о Бет-Дине], (он освобожден), потому что он полагался на Бет-Дина. [Наша Мишна согласуется с Р. Иегудой, который говорит: Человек, который нарушил правила Бет-дина, освобождается (от жертвы за грех). Галаха, однако, согласуется с раввинами, которые говорят, что ответственность несет лицо, нарушившее решение Бет-дина. Он не освобождается, если только преступники не являются большинством жителей Эрец-Исраэль или большинства племен, и в этом случае Бет-Дин приносит волю забвения общины, а те, кто нарушил их правила, освобождаются.] Если Бет -дин правил (ошибочно), и один из них знал, что они ошиблись или если он был ученым Торы, имеющим право править, и он пошел и нарушил их решение—согрешил ли он, и он согрешил с ними, или они не согрешили, и он согрешил, он несет ответственность, потому что он не полагался на Бет-Дина (в преступлении). [И хотя он согрешил преднамеренно, зная, что Бет-Дин допустил ошибку и, несмотря на это, нарушил их решение, а преднамеренный преступник не подлежит приношению, Гемара заявляет, что он (считается) невольным, полагая, что это была мицва - соблюдать решение Бет-дина, хотя он знал, что они допустили ошибку.] Это правило: тот, кто полагается на себя (нарушает правила), обязан [принести жертву (включая того, кто «пинает») против решения (о Бет-Дине), того, чей путь не состоит в том, чтобы действовать в соответствии с их решением, и кто действовал в соответствии с их решением, не потому, что он полагался на их решение, а потому, что ему казалось, что оно разрешено, он несет ответственность)]; тот, кто полагается на (решение) Бет-дина, освобождается.

Изучите quoting%20commentary к Хорайот 1:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих