Мишна́ к Макот 3:16
רַבִּי חֲנַנְיָא בֶּן עֲקַשְׁיָא אוֹמֵר, רָצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְזַכּוֹת אֶת יִשְׂרָאֵל, לְפִיכָךְ הִרְבָּה לָהֶם תּוֹרָה וּמִצְוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה מב) יְיָ חָפֵץ לְמַעַן צִדְקוֹ יַגְדִּיל תּוֹרָה וְיַאְדִּיר:
Р. Чананья бен Акашья говорит: Святой, благословенный, чтобы Он желал принести заслуги Израилю, поэтому Он умножил для них Тору и Мицвот, как написано (Исаия 42:21): «Господь желал его [Израиля] ради праведности, [чтобы оправдать их и воздать им заслуги], чтобы Тора была возвеличена и прославлена ". [(«Он умножил для них и т. Д.» :), например, раздел о запрещенных («отвратительных») животных и рептилий, чтобы «умножить вознаграждение» за их воздержание от них. Ибо даже если бы им не запретили, они бы их не ели, человек, естественно, от них отшатывается.]
Pirkei Avot
Said Rabbi Hananiah ben Akashya: It pleased the Holy Blessed One to grant merit to Israel, that is why He gave them Torah and commandments in abundance, as it is said, “The Lord was pleased for His righteousness, to make Torah great and glorious” (Isaiah 42:21).