Мидраш к Шаббат 23:1
שׁוֹאֵל אָדָם מֵחֲבֵרוֹ כַּדֵּי יַיִן וְכַדֵּי שֶׁמֶן, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יֹאמַר לוֹ הַלְוֵנִי, וְכֵן הָאִשָּׁה מֵחֲבֶרְתָּהּ כִּכָּרוֹת. וְאִם אֵינוֹ מַאֲמִינוֹ, מַנִּיחַ טַלִּיתוֹ אֶצְלוֹ וְעוֹשֶׂה עִמּוֹ חֶשְׁבּוֹן לְאַחַר שַׁבָּת. וְכֵן עֶרֶב פֶּסַח בִּירוּשָׁלַיִם שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת, מַנִּיחַ טַלִּיתוֹ אֶצְלוֹ וְנוֹטֵל אֶת פִּסְחוֹ, וְעוֹשֶׂה עִמּוֹ חֶשְׁבּוֹן לְאַחַר יוֹם טוֹב:
Человек может попросить у своего соседа (в субботу) кувшины вина и кувшины масла, если он не скажет: «Одолжи мне». [Для «ссуды» подразумевается «долгое время», и считается, что «ссуда», неквалифицированная, рассчитана на тридцать дней—так, чтобы кредитор мог прийти, чтобы написать в его бухгалтерской книге (в субботу): «Я одолжил этому мужчине то и это», чтобы он не забыл.] Аналогично, женщина (может попросить) хлебов своего соседа. И если он не доверяет ему, он оставляет свой плащ с ним, и он делает отчет с ним после субботы. Точно так же, в канун Песаха в Иерусалиме, который выпадает на Субботу, он оставляет с собой свой плащ [если не доверяет ему], и он берет свою жертву Песах [и посвящает ее в Субботу, потому что в Субботу могут быть посвящены определенные временные обязательства. .], и он делает отчет с ним после фестиваля.
Изучите мидраш к Шаббат 23:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.