Мишна
Мишна

Mesorat%20hashas к Микваот 5:4

כָּל הַיַּמִּים כְּמִקְוֶה, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית א), וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הַיָּם הַגָּדוֹל כְּמִקְוֶה. לֹא נֶאֱמַר יַמִּים, אֶלָּא שֶׁיֶּשׁ בּוֹ מִינֵי יַמִּים הַרְבֵּה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל הַיַּמִּים מְטַהֲרִים בְּזוֹחֲלִין, וּפְסוּלִין לַזָּבִין וְלַמְצֹרָעִים, וּלְקַדֵּשׁ מֵהֶם מֵי חַטָּאת:

Все моря подобны микве , как говорится в стихе (Бытие 1:10): «И собирание [буквально: микве ] воды он назвал морями», согласно рабби Меиру. Раввин Иегуда говорит: великое море (то есть только Средиземное море) подобно микве ; стих говорит только «моря» [во множественном числе], потому что он содержит много типов морей. Раввин Йосе говорит: все моря очищаются , даже когда они текут, и они не пригодны для Завима и прокаженных, а также для освящения вод чата из них.

Изучите mesorat%20hashas к Микваот 5:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих