Halakhah к Трумо́т 2:3
הַמַּטְבִּיל כֵּלִים בְּשַׁבָּת, שׁוֹגֵג, יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶם, מֵזִיד, לֹא יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶם. הַמְעַשֵּׂר וְהַמְבַשֵּׁל בְּשַׁבָּת, שׁוֹגֵג, יֹאכַל, מֵזִיד, לֹא יֹאכַל. הַנּוֹטֵעַ בְּשַׁבָּת, שׁוֹגֵג, יְקַיֵּם, מֵזִיד, יַעֲקֹר. וּבַשְּׁבִיעִית, בֵּין שׁוֹגֵג בֵּין מֵזִיד, יַעֲקֹר:
Тот, кто случайно погружает сосуды в субботу, может их использовать. Преднамеренно - он не может их использовать. Тот, кто десятину или готовит в субботу случайно, может ее съесть. Преднамеренно - он не может есть это. Тот, кто сажает в субботу случайно, может позволить ей расти. Преднамеренно - он должен искоренить [завод]. Если это в субботний год, был ли он случайным или преднамеренным - он должен искоренить.
Изучите halakhah к Трумо́т 2:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.