Мишна
Мишна

Halakhah к Шаббат 22:3

שׁוֹבֵר אָדָם אֶת הֶחָבִית לֶאֱכֹל הֵימֶנָּה גְרוֹגָרוֹת, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִתְכַּוֵּן לַעֲשׂוֹת כְּלִי. וְאֵין נוֹקְבִים מְגוּפָה שֶׁל חָבִית, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים מַתִּירִין. וְלֹא יִקְּבֶנָּה מִצִּדָּהּ. וְאִם הָיְתָה נְקוּבָה, לֹא יִתֵּן עָלֶיהָ שַׁעֲוָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְמָרֵחַ. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מַעֲשֶׂה בָא לִפְנֵי רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי בַּעֲרָב, וְאָמַר, חוֹשְׁשָׁנִי לוֹ מֵחַטָּאת:

Разрешается разбивать кувшин (в субботу), [это означает «мекалкель» (наносит ущерб)], чтобы есть из него инжир, если он не собирается делать сосуд [то есть, чтобы сделать для него хорошее отверстие. ]. И запрещается проколоть пробку (кувшин с вином) [то есть пробку, которая запечатана на устье кувшина; но он удаляет все это, потому что прокалывание пробки (считается) создает отверстие). Это слова Р. Иегуды. Р. Йосси разрешает это, [это не обычное открытие. Галаха соответствует Р. Йосси.] И он не может проколоть его со своей стороны. [То есть Р. Йосси разрешает прокалывать его только сверху, во главе стопора, при этом не принято делать там отверстие, а скорее снимать весь стопор. Но, со стороны, иногда делают прокол со стороны пробки, чтобы сделать отверстие (не желая открывать его сверху, чтобы галька или песок не упали в вино.)] И если его прокололи, ему не разрешают чтобы нанести на него воск, это будет memareach («размазывание») [запрещено по причине memachek («стирание»)]. Р. Иегуда сказал: Такой случай [нанесение воска и т. Д.] Был до Р. Йоханана б. Заккай в Араве, и он сказал: «Я боюсь, что он может быть ответственным за жертву за грех» [если он смазывал воск, чтобы прикрепить его к стенкам сосуда вокруг отверстия.]

Gray Matter III

Memarei’ach refers to “smoothing soft, pliable substances that may be pressed or molded to a shape” (Rav Dovid Ribiat, The 39 Melochos, 3:913). A prime example of this is the Mishnah (Shabbat 22:3) that forbids spreading wax to seal a hole in a barrel. The Gemara (Shabbat 146b) records a dispute between Rav and Shmuel whether this prohibition applies also to spreading oil to seal such a hole. Rav asserts that it is a rabbinic prohibition5Memarei’ach on a biblical level applies only to pliable solids. Oil does not fall into this category and as such is prohibited only on a rabbinic level. to spread oil lest one come to spread wax, whereas Shmuel permits this activity, as he does not see the necessity for creating such a gezeirah (rabbinic enactment). The Halachah follows Rav (Rambam Hilchot Shabbat 23:11 and Shulchan Aruch O.C. 314:11), as is the usual protocol in the context of ritual matters (issurei). Rav Ribiat (The 39 Melochos 3:919) writes that rouge creams, eye-shadow creams, petroleum jelly, and hand creams such as Nivea and Desitin are included in this rabbinic prohibition.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих