Комментарий к Махширин 4:3
הַכּוֹפֶה קְעָרָה עַל הַכֹּתֶל בִּשְׁבִיל שֶׁתּוּדַח, הֲרֵי זֶה בְכִי יֻתַּן. אִם בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יִלְקֶה הַכֹּתֶל, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן:
[Если] кто-то опрокинул кувшин о стену, чтобы он был омыт [дождем], который достигает Бехи Ки Ютан . Если [он поместил это там], чтобы защитить стену [от дождя], это не достигнет BeKhi Yutan .
English Explanation of Mishnah Makhshirin
If one inclined a dish against a wall that it might be rinsed [by rainwater], it comes under the law of ‘if water be put’. Again, the whole issue here is intent, as it is generally in these mishnayot. If he intended for the dish to get rinsed off, then the water does cause susceptibility.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Makhshirin
But if in order that the wall might not be damaged, it does not come under the law of ‘if water be put’. But if he only put the dish up against the wall so that it would protect the wall, then the water has not been "used" so it doesn't cause susceptibility.
Ask RabbiBookmarkShareCopy