Мишна
Мишна

Комментарий к Кила́им 2:6

הָרוֹצֶה לַעֲשׂוֹת שָׂדֵהוּ מֵשָׁר מֵשָׁר מִכָּל מִין, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, שְׁלֹשָׁה תְלָמִים שֶׁל פָּתִיחַ. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְלֹא הָעֹל הַשָּׁרוֹנִי. וּקְרוֹבִין דִּבְרֵי אֵלּוּ לִהְיוֹת כְּדִבְרֵי אֵלּוּ:

Если человек хочет разложить свое поле в [прямых] грядках, каждый из которых засеян разными видами, [сколько места он должен оставить между грядками], говорит Бейт Шаммай, [ширина] трех гряд на бороздчатом поле и Бейт Гилель говорит, что ширина шаронского ига [который шире нормального ярма]. Слова этих и слова тех очень близки друг к другу [между ними нет большой разницы].

English Explanation of Mishnah Kilayim

Introduction This mishnah deals with a person who wants to plant his field in long rows, each row containing a different species. The mishnah describes how he might do this while avoiding the problem of kilayim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

One who wants to lay out his field in long straight rows each sown with a different species:
Bet Shammai says: three furrows of newly broken land.
According to Bet Shammai he has to separate these rows with a gap the size of three furrows which are dug on newly planted land. When he separates the rows by this amount each row is considered to be its own field, since they are recognizably distinct. Alternatively, others interpret Bet Shammai to mean that each row must be of this width. When the rows are of this size, each is considered a separate field and hence, with even a small separation between the different rows, it will be recognizable that each row is a separate field.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

But Bet Hillel says: the width of a Sharon yoke. According to Bet Hillel, the rows must be separated by the width of the size of the yoke used in Sharon, the lowlands inside the coast of Israel. According to the other understanding, the rows must be of this width.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kilayim

And the words of these are close to the words of these. The anonymous mishnah notes that there is not that great of a difference between the sizes of the furrows separating the rows (or the size of the rows) mentioned by Bet Shammai and Bet Hillel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих