Mishnah
Mishnah

Mikvaot 5

CommentaryAudioShareBookmark
1

מַעְיָן שֶׁהֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי הַשֹּׁקֶת, פָּסוּל. הֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי שָׂפָה כָל שֶׁהוּא, כָּשֵׁר חוּצָה לָהּ, שֶׁהַמַּעְיָן מְטַהֵר בְּכָל שֶׁהוּא. הֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי בְרֵכָה וְהִפְסִיקוֹ, הֲרֵי הוּא כְמִקְוֶה. חָזַר וְהִמְשִׁיכוֹ, פָּסוּל לַזָּבִים וְלַמְצֹרָעִים וּלְקַדֵּשׁ מֵהֶן מֵי חַטָּאת, עַד שֶׁיֵּדַע שֶׁיָּצְאוּ הָרִאשׁוֹנִים:

Em relação a uma nascente que foi levada a passar por uma calha [artificial], ela [um micvê cheio de suas águas] é inválida. Se qualquer quantidade [mínima] de água for levada a passar por cima da borda, é válida [por imersão] fora dela [em qualquer lugar fora da calha e até mesmo na borda], uma vez que uma fonte purifica [mesmo] com uma quantidade mínima. Se foi levado a passar por cima de uma piscina e [então] foi interrompido, [a água da nascente na piscina] é assim [considerada] como um micvê [uma coleta de água coletada por meios naturais e imersa em purificação ] Se alguém voltou e puxou [a primavera] para continuar [fluindo para a piscina novamente], é inválido para [a purificação] de zavim [machos que tiveram certos tipos de descargas genitais atípicas que os tornam impuros e que requerem imersão na água que flui naturalmente] e para os leprosos, e para santificar as águas chatat deles [com as cinzas de uma novilha vermelha, como parte de um ritual de purificação], até que as águas originais tenham partido.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי כֵלִים אוֹ עַל גַּבֵּי סַפְסָל, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הֲרֵי הוּא כְמוֹ שֶׁהָיָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הֲרֵי הוּא כְמִקְוֶה, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַטְבִּיל עַל גַּבֵּי הַסַּפְסָל:

Se [a primavera] foi levada a passar por cima de embarcações ou sobre um banco, o rabino Yehuda diz: é assim [ainda] como estava [ou seja, o status da primavera permanece inalterado]. Rabi Yose diz: é assim como um micvê , desde que não se submerja sobre o banco.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

מַעְיָן שֶׁהוּא מָשׁוּךְ כְּנָדָל, רִבָּה עָלָיו וְהִמְשִׁיכוֹ, הֲרֵי הוּא כְמוֹ שֶׁהָיָה. הָיָה עוֹמֵד וְרִבָּה עָלָיו וְהִמְשִׁיכוֹ, שָׁוֶה לְמִקְוֶה לְטַהֵר בְּאַשְׁבֹּרֶן, וּלְמַעְיָן לְהַטְבִּיל בּוֹ בְּכָל שֶׁהוּא:

Uma fonte que flui como uma centopéia [isto é, com muitos afluentes menores], se alguém adicionar [águas desenhadas] a ela e continuar fluindo, fica assim [ainda] como estava. Se [a água da nascente] estava em pé, e se adicionava [águas desenhadas] sobre ela e continuava fluindo, é equivalente a um micvê em que purifica [somente] enquanto reunido em um lugar, e a uma nascente naquele pode mergulhar [objetos] nele em qualquer quantidade [de água].

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כָּל הַיַּמִּים כְּמִקְוֶה, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית א), וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הַיָּם הַגָּדוֹל כְּמִקְוֶה. לֹא נֶאֱמַר יַמִּים, אֶלָּא שֶׁיֶּשׁ בּוֹ מִינֵי יַמִּים הַרְבֵּה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל הַיַּמִּים מְטַהֲרִים בְּזוֹחֲלִין, וּפְסוּלִין לַזָּבִין וְלַמְצֹרָעִים, וּלְקַדֵּשׁ מֵהֶם מֵי חַטָּאת:

Todos os mares são como um micvê , como diz o versículo (Gênesis 1:10) "E a reunião [literalmente: micvê ] de água, ele chamou mares", segundo o rabino Meir. O rabino Yehuda diz: o grande mar [ou seja, somente o Mediterrâneo] é como um micvê ; o verso diz apenas "mares" [no plural] porque contém muitos tipos de mares. Rabi Yose diz: todos os mares se purificam quando estão fluindo, e são inválidos para zavim e leprosos, e para santificar suas águas.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַזּוֹחֲלִין, כְּמַעְיָן. וְהַנּוֹטְפִים, כְּמִקְוֶה. הֵעִיד רַבִּי צָדוֹק עַל הַזּוֹחֲלִין שֶׁרַבּוּ עַל הַנּוֹטְפִים, שֶׁהֵם כְּשֵׁרִים. וְנוֹטְפִים שֶׁעֲשָׂאָן זוֹחֲלִין, סוֹמֵךְ אֲפִלּוּ מַקֵּל, אֲפִלּוּ קָנֶה, אֲפִלּוּ זָב וְזָבָה, יוֹרֵד וְטוֹבֵל, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל דָּבָר שֶׁהוּא מְקַבֵּל טֻמְאָה, אֵין מַזְחִילִין בּוֹ:

As fontes de água corrente são como uma fonte, e as fontes de água são como um micvê . O rabino Tzadok testemunhou em relação às fontes que fluem que [suas águas] eram maiores que as de fontes de gotejamento [no caso em que os dois se misturaram], que são válidas. E com relação a uma fonte de gotejamento que foi transformada em uma fonte fluida [ou seja, se de alguma forma foi violada], pode-se colocar até um palito, ou mesmo uma palheta, ou mesmo um zav ou zavah ao lado [a brecha, a fim de selar isto], e pode-se [então] descer e mergulhar [como em um micvê de águas reunidas], segundo o rabino Yehuda. O rabino Yose diz: qualquer coisa que possa ser tornada impura, não se pode usá-la para interromper o fluxo.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

גַּל שֶׁנִּתְלַשׁ וּבוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, וְנָפַל עַל הָאָדָם וְעַל הַכֵּלִים, טְהוֹרִים. כָּל מָקוֹם שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, טוֹבְלִין וּמַטְבִּילִין. מַטְבִּילִין בַּחֲרִיצִין וּבִנְעָצִים וּבְפַרְסַת הַחֲמוֹר הַמְעֹרֶבֶת בַּבִּקְעָה. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מַטְבִּילִין בְּחַרְדָּלִית. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵין מַטְבִּילִין. וּמוֹדִים שֶׁהוּא גוֹדֵר כֵּלִים וְטוֹבֵל בָּהֶם. וְכֵלִים שֶׁגָּדַר בָּהֶם, לֹא הֻטְבְּלוּ:

Em relação a uma onda que se separou [do mar] e que contém quarenta se'ah [uma unidade específica de volume], se caiu sobre uma pessoa ou sobre embarcações, elas são puras. Qualquer lugar que possua quarenta se'ah , pode-se imergir e fazer com que [outros objetos] sejam imersos. Pode-se mergulhar [objetos] em trincheiras, valas e nas [cavidades] trilhas de burros misturados [e conectados, apesar de pequenas aberturas na encosta da montanha, a um micvê contendo quarenta se'ah que também estão dentro]. vale. Beit Shammai diz: pode-se mergulhar [objetos] em correntes de escoamento. Beit Hillel diz: não se pode mergulhar neles. E eles concordam que alguém pode cercar [as águas de escoamento] com embarcações e mergulhar nelas. E os navios com os quais se cercavam [as águas do escoamento] não estavam imersos.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorPróximo capítulo