Mishnah
Mishnah

Machshirin 1

CommentaryAudioShareBookmark
1

כָּל מַשְׁקֶה שֶׁתְּחִלָּתוֹ לְרָצוֹן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין סוֹפוֹ לְרָצוֹן, אוֹ שֶׁסּוֹפוֹ לְרָצוֹן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין תְּחִלָּתוֹ לְרָצוֹן, הֲרֵי זֶה בְכִי יֻתַּן. מַשְׁקִין טְמֵאִים מְטַמְּאִין לְרָצוֹן וְשֶׁלֹּא לְרָצוֹן:

Qualquer líquido que seja desejável no início alcança o BeKhi Yutan [um estado em que o líquido colocado nos alimentos o torna suscetível à impureza], mesmo que não seja desejável no final; da mesma forma [ BeKhi Yutan é alcançado se o líquido] for desejável no final, mesmo que não seja desejável no início. Líquidos impuros transferem impurezas [se a presença deles] é desejável ou não.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הַמַּרְעִיד אֶת הָאִילָן לְהַשִּׁיר מִמֶּנּוּ אֳכָלִין אוֹ אֶת הַטֻּמְאָה, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. לְהַשִּׁיר מִמֶּנּוּ מַשְׁקִין, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הַיּוֹצְאִין וְאֶת שֶׁבּוֹ, בְּכִי יֻתַּן. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, הַיּוֹצְאִין, בְּכִי יֻתַּן, וְאֶת שֶׁבּוֹ, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְכַּוֵּן שֶׁיֵּצְאוּ מִכֻּלּוֹ:

[Se] alguém sacode uma árvore para separar comida dela ou desalojar um objeto impuro, que não alcança BeKhi Yutan . [Se alguém age] para separar líquidos, Beit Shammai diz: O que emerge dele e o que [permanece] nele [que posteriormente cai] alcança o BeKhi Yutan . Beit Hillel diz: O que emerge disso alcança BeKhi Yutan , mas o que [permanece] nele não alcança BeKhi Yutan , porque ele pretende que toda a [água] saia dela [a árvore].

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הַמַּרְעִיד אֶת הָאִילָן וְנָפַל עַל חֲבֵרוֹ, אוֹ סוֹכָה וְנָפְלָה עַל חֲבֶרְתָּהּ, וְתַחְתֵּיהֶן זְרָעִים אוֹ יְרָקוֹת הַמְחֻבָּרִין לַקַּרְקַע, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּכִי יֻתַּן. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ מִשּׁוּם אַבָּא יוֹסֵי חֲלֵי קוּפְרִי אִישׁ טִבְעוֹן, תְּמַהּ עַצְמְךָ אִם יֵשׁ מַשְׁקֶה טָמֵא בַתּוֹרָה, עַד שֶׁיִּתְכַּוֵּן וְיִתֵּן, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא יא), וְכִי יֻתַּן מַיִם עַל זֶרַע:

[Se] alguém sacode uma árvore e cai em seu vizinho [outra árvore] ou se alguém sacode seu galho e cai em seu vizinho, e abaixo deles há sementes ou vegetais que [ainda] estão presos ao chão, Beit Shammai diz : Isso alcança o BeKhi Yutan , mas Beit Hillel diz: Isso não alcança o BeKhi Yutan . O rabino Yehoshua disse em nome de Abba Yose Choli Kafri, um homem de Tiv'on: Maravilhe-se se houver, segundo a Torá, qualquer líquido impuro [isto é, que torne os alimentos suscetíveis à impureza], a menos que ele [o proprietário] ] pretende colocá-lo [sobre a comida], como afirma: "E se a água for colocada sobre uma semente" (Vayikra 11:38).

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

הַנּוֹעֵר אֲגֻדָּה שֶׁל יָרָק וְיָרְדוּ מִצַּד הָעֶלְיוֹן לַתַּחְתּוֹן, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּכִי יֻתַּן. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינָם בְּכִי יֻתַּן. אָמְרוּ בֵית הִלֵּל לְבֵית שַׁמַּאי, וַהֲלֹא הַנּוֹעֵר אֶת הַקֶּלַח, חוֹשְׁשִׁין אָנוּ שֶׁמָּא יָצְאוּ מִן הֶעָלֶה לֶעָלֶה. אָמְרוּ לָהֶן בֵּית שַׁמַּאי, שֶׁהַקֶּלַח אֶחָד, וַאֲגֻדָּה קְלָחִים הַרְבֵּה. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית הִלֵּל, הֲרֵי הַמַּעֲלֶה שַׂק מָלֵא פֵרוֹת וּנְתָנוֹ עַל גַּב הַנָּהָר, חוֹשְׁשִׁין אָנוּ שֶׁמָּא יָרְדוּ מִצַּד הָעֶלְיוֹן לַתַּחְתּוֹן. אֲבָל אִם הֶעֱלָה שְׁנַיִם וּנְתָנָן זֶה עַל גַּב זֶה, הַתַּחְתּוֹן בְּכִי יֻתַּן. וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַתַּחְתּוֹן טָהוֹר:

[Se] sacode-se um molho de vegetais e [a água] pingando do lado superior [caule] para o fundo [caule], Beit Shammai diz: Isso alcança BeKhi Yutan , mas Beit Hillel diz: Isso não alcança BeKhi Yutan . Beit Hillel disse a Beit Shammai: Mas se alguém balança um talo, nós nos importamos se a água pinga de folha em folha? Beit Shammai respondeu a eles: [Você está falando] de um único talo, mas um feixe [tem] muitos talos. Beit Hillel respondeu-lhes: [Se] alguém traz um saco cheio de frutas [que caiu em um rio] e o coloca na margem do rio, nos preocupamos que talvez [a água] goteje da parte superior para a inferior? Mas se ele trouxer dois [sacos do rio] e colocar um em cima do outro, o fundo alcançará BeKhi Yutan . Mas o rabino Yose diz: O saco inferior permanece puro [isto é, não suscetível à impureza].

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַמְמַחֵק אֶת הַכְּרֵישָׁה, וְהַסּוֹחֵט שְׂעָרוֹ בִּכְסוּתוֹ, רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַיּוֹצְאִין בְּכִי יֻתַּן, וְאֶת שֶׁבּוֹ אֵינָן בְּכִי יֻתַּן, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְכַּוֵּן שֶׁיֵּצְאוּ מִכֻּלּוֹ:

[Se] alguém aperta um alho-poró ou torce [a água] de seus cabelos com suas roupas, o rabino Yose diz: A [água] que emerge alcança BeKhi Yutan, mas o que [permanece] nela [que surge posteriormente] não alcança BeKhi Yutan porque ele pretende que toda [a água] saia dela.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הַנּוֹפֵחַ בַּעֲדָשִׁים לְבָדְקָן אִם יָפוֹת הֵן, רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בְּכִי יֻתַּן. וְהָאוֹכֵל שֻׁמְשְׁמִין בְּאֶצְבָּעוֹ, מַשְׁקִין שֶׁעַל יָדוֹ, רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בְּכִי יֻתַּן. הַטּוֹמֵן פֵּרוֹתָיו בַּמַּיִם מִפְּנֵי הַגַּנָּבִים, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. מַעֲשֶׂה בְאַנְשֵׁי יְרוּשָׁלַיִם שֶׁטָּמְנוּ דְבֵלָתָן בַּמַּיִם מִפְּנֵי הַסִּיקָרִין, וְטִהֲרוּ לָהֶן חֲכָמִים. הַנּוֹתֵן פֵּרוֹתָיו בְּשִׁבֹּלֶת הַנָּהָר לַהֲבִיאָן עִמּוֹ, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן:

[Se] alguém sopra em lentilhas para verificar se elas são boas [prontas para cozinhar], o rabino Shimon diz: Essa [umidade do hálito] não alcança BeKhi Yutan , mas os Sábios dizem: Isso alcança BeKhi Yutan . [Se] alguém come sementes de gergelim com o dedo, [a respeito] da umidade na mão [da língua], o rabino Shimon diz: Isso não alcança BeKhi Yutan , mas os Sábios dizem: Isso alcança BeKhi Yutan . [Se] alguém esconde seus frutos na água por causa de ladrões, isso não alcança BeKhi Yutan . Uma vez aconteceu que o povo de Jerusalém escondeu seus bolos de figos na água por causa dos Sikarii [bandidos] e os Sábios os consideraram puros [isto é, não suscetíveis à impureza]. [Se] alguém coloca seus frutos na corrente de um rio para transportá-los com ele, isso não alcança BeKhi Yutan .

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Próximo capítulo