Tosefta sobre Terumot 1:2
חֵרֵשׁ הַמְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ, לֹא יִתְרֹם. וְאִם תָּרַם, תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה. חֵרֵשׁ שֶׁדִּבְּרוּ בוֹ חֲכָמִים בְּכָל מָקוֹם, שֶׁאֵינוֹ לֹא שׁוֹמֵעַ וְלֹא מְדַבֵּר:
Uma pessoa surda que pode falar, mas não pode ouvir, não pode deixar de lado Terumah . Mas se alguém deixou de lado Terumah , o Terumah é válido Terumah . Uma pessoa surda a que os Sábios se referem em todos os casos não pode ouvir nem falar.
Tosefta Terumot
One who hears and does not speak – he is mute. One who speaks and does not hear – he is deaf. And in both cases regard him as one who is sensible in all respects.
Ask RabbiBookmarkShareCopy