Mishnah
Mishnah

Tosefta sobre Chalá 3:8

הַנּוֹטֵל שְׂאֹר מֵעִסָּה שֶׁלֹּא הוּרְמָה חַלָּתָהּ וְנוֹתֵן לְתוֹךְ עִסָּה שֶׁהוּרְמָה חַלָּתָהּ, אִם יֶשׁ לוֹ פַרְנָסָה מִמָּקוֹם אַחֵר, מוֹצִיא לְפִי חֶשְׁבּוֹן. וְאִם לָאו, מוֹצִיא חַלָּה אַחַת עַל הַכֹּל:

Aquele que tira fermento da massa da qual o Chalá não havia sido removido e coloca-o na massa da qual o Chalá foi removido: se alguém tem um suprimento [de massa] de outro local, pode retirar [ Chalá ] de acordo com o quantidade precisa; mas se não o fizermos, tiramos uma [porção de] Chalá para toda a massa.

Tosefta Demai

Vegetables of chullin that are cooked in untithed oil, behold, this is forbidden in any amount. If he has a supply in another place, he can take it out according to the precise amount (Hallah 3:8), and if not, [as to] something that [can be] mixed in [with oil], he mixes it and takes [the precise amount], and [as to] something that cannot be mixed [with oil], he takes from that [very] stalk or cut or egg.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo