Mishnah
Mishnah

Tosefta sobre Brachot 4:4

רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, הָעוֹשֶׂה תְפִלָּתוֹ קֶבַע, אֵין תְּפִלָּתוֹ תַּחֲנוּנִים. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, הַמְהַלֵּךְ בִּמְקוֹם סַכָּנָה, מִתְפַּלֵּל תְּפִלָּה קְצָרָה. אוֹמֵר, הוֹשַׁע הַשֵּׁם אֶת עַמְּךָ אֶת שְׁאֵרִית יִשְׂרָאֵל, בְּכָל פָּרָשַׁת הָעִבּוּר יִהְיוּ צָרְכֵיהֶם לְפָנֶיךָ. בָּרוּךְ אַתָּה ה' שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה:

R. Eliezer diz: Se alguém faz sua oração k'va [para que sua oração pareça um fardo para ele. "k'va"—"É chok kavua (" um estatuto fixo ") para eu orar, e devo 'me entregar' a ele."], Não é uma súplica. R. Yehoshua diz: Quem anda em um lugar de perigo recita uma breve oração. [E qual é a curta oração?] Ele diz: "Socorro, ó Senhor, povo remanescente de Israel; bechal parashath haibur [" mesmo quando eles se desviam (porshim) para a transgressão "]), deixem suas necessidades diante de Ti. Bem-aventurado és, ó Senhor, que ouve a oração. " [Sejam reveladas as suas necessidades diante de ti para ter piedade deles. "parashath"—como em "perishah" (separação). "haibur"—de aveirah (transgressão). E a halachá não está de acordo com R. Yehoshua, mas a oração que se recita em um local de perigo é: "As necessidades do seu povo são muitas, etc." Um recita enquanto caminha, e ele não recita nem as três primeiras nem as três últimas bênçãos (do shemoneh esreh). E quando ele deixa o lugar de perigo e sua mente está em repouso, ele deve recitar a tefilá como de costume, se seu tempo não tiver passado.]

Tosefta Berakhot

[If a person] was walking in a dangerous place or [where there are] robbers [present and it came the time to pray Shmoneh Esreh] he [should] pray a short prayer [of Shmoneh Esreh instead of the regular Shmoneh Esreh]. What is a short prayer [of Shmoneh Esreh]? Rebbi Elazar says, “Do Your will in heaven above, and give pleasure to those that fear you on earth, and do what is good in your eyes. Blessed the One that hears prayer.” Rebbi Yossi says, “Hear the voice of the prayer of your nation Israel and fulfill their requests quickly. Blessed the One that hears prayer.” Rebbi Elazar Bar Tzadok says, “Hear the voice of the cry of your nation Israel and fulfill their requests quickly. Blessed the One that hears prayer.” Others say, “Your nation Israel has many needs, but they are short minded. May it be your will Hashem our God that You may give to each one all of his needs and to each creature so that they should not lack. Blessed the One that hears prayer.” Rebbi Elazar Bar Tzadok says, “My father used to pray a short prayer [of Shmoneh Esreh] on Shabbat nights: ‘And from your love Hashem our God that you love Your nation Israel, and from Your compassion, our King, that you had on the children of Your covenant, you have given us, Hashem our God, this great and holy Seventh day, with love.’” And over the cup [of Kiddush (sanctification)] he says, “Who has sanctified the day of Shabbat” and he does not seal off [the Beracha (blessing)].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo