Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Tahorot 4:6

שְׁנֵי רֻקִּין, אֶחָד טָמֵא וְאֶחָד טָהוֹר, תּוֹלִין עַל מַגָּעָן וְעַל מַשָּׂאָן וְעַל הֶסֵּטָן בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד, וְעַל מַגָּעָן בִּרְשׁוּת הָרַבִּים בִּזְמַן שֶׁהֵן לַחִין, וְעַל מַשָּׂאָן בֵּין לַחִין וּבֵין יְבֵשִׁין. הָיָה רֹק יְחִידִי וְנָגַע בּוֹ וּנְשָׂאוֹ וְהִסִּיטוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, שׂוֹרְפִין עָלָיו אֶת הַתְּרוּמָה, וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד:

Se houver dois cravos, um que é impuro [como qualquer cuspe encontrado, como visto no Mishna anterior] e o outro puro [de onde se sabe que veio de uma pessoa pura], suspendemos [e não queimamos nem comemos o terumah ] por tocarem, serem carregados ou serem movidos em um domínio privado [quando houver essa incerteza sobre se foi o cuspo impuro ou o puro]; e [a mesma regra se aplica também em casos de incerteza quanto a] tocar em domínio público quando estão úmidos e para serem carregados quando estão úmidos ou secos. Se houvesse apenas uma saliva e alguém a tocasse, carregasse ou movesse em domínio público, a terumah [com a qual ele entrou em contato] será queimada por sua conta, e certamente se isso acontecesse em um domínio privado [é também queimado].

Explore talmud sobre Tahorot 4:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo